| Sabes que no tengo un duro
| Ты знаешь, у меня нет жесткого
|
| Hace ya tiempo que la suerte me dejó
| Прошло много времени с тех пор, как удача оставила меня
|
| Mi porvenir es oscuro
| мое будущее темно
|
| Pero no pienso renunciar al Rock & Roll
| Но я не собираюсь отказываться от рок-н-ролла
|
| Dicen que estoy descarriado
| Они говорят, что я потерялся
|
| Si no me entrego en el redil
| Если я не отдам себя в лоно
|
| Todos me dejan de lado
| Они все оставляют меня
|
| No me permiten ser feliz
| Они не позволяют мне быть счастливым
|
| Siempre en el punto de mira
| Всегда в центре внимания
|
| Del «Gran Hermano», el prepotente dictador
| Из «Большого брата», высокомерный диктатор
|
| Sé que provoco su ira
| Я знаю, что провоцирую твой гнев
|
| Pero no pienso renunciar al Rock & Roll
| Но я не собираюсь отказываться от рок-н-ролла
|
| Iré contra corriente. | Я пойду против течения. |
| me jugaré la salud
| я буду рисковать своим здоровьем
|
| Me marcarán la frente, acabaré en un ataúd
| Они пометят мой лоб, я окажусь в гробу
|
| Porque siempre seré el enemigo a abatir
| Потому что я всегда буду врагом, которого нужно сбить
|
| Porque siempre seré el enemigo a abatir
| Потому что я всегда буду врагом, которого нужно сбить
|
| Ha sido un largo camino
| Это был долгий путь
|
| De incomprensión, de vejaciones y dolor
| Непонимания, унижения и боли
|
| Aunque será un desatino
| Хотя это будет ошибкой
|
| No estoy dispuesto a renunciar al Rock & Roll
| Я не готов отказаться от рок-н-ролла
|
| Aunque la maldición viaja conmigo
| Хотя проклятие путешествует со мной
|
| No estoy vencido, no cambiaré
| Я не побит, я не изменюсь
|
| Continuaré por mi camino
| я продолжу свой путь
|
| Porque siempre seré el enemigo a abatir
| Потому что я всегда буду врагом, которого нужно сбить
|
| Porque siempre seré el enemigo a abatir
| Потому что я всегда буду врагом, которого нужно сбить
|
| Mi sitio está al otro lado
| мое место на другой стороне
|
| Siempre seré la oposición
| Я всегда буду оппозицией
|
| Me importa un bledo el fracaso
| Мне плевать на неудачи
|
| Yo ya tomé una decisión
| я уже принял решение
|
| He soportado el desprecio
| Я терпел презрение
|
| De despreciables carroñeros sin honor
| Из презренных мусорщиков без чести
|
| Y si he pagado este precio
| И если я заплатил эту цену
|
| No estoy dispuesto a renunciar al Rock & Roll
| Я не готов отказаться от рок-н-ролла
|
| Porque siempre seré el enemigo a abatir
| Потому что я всегда буду врагом, которого нужно сбить
|
| Porque siempre seré el enemigo a abatir | Потому что я всегда буду врагом, которого нужно сбить |