| Nadie te puede decir esta vez
| На этот раз никто не может сказать вам
|
| como se cambia tu suerte.
| как меняется твоя удача
|
| Anduviste camino al hooro
| Вы были на пути к хоро
|
| y no pude convencerte…
| а я не смог тебя переубедить...
|
| y seguís
| и ты продолжаешь
|
| Porque te gusta sufrir
| потому что ты любишь страдать
|
| es tu principio y tu fin
| это твое начало и твой конец
|
| siempre siguiendo a algún perdedor…
| всегда следует за каким-то неудачником…
|
| perdedor… perdedor…
| неудачник... неудачник...
|
| Cuando el halcón se dispone a cazar
| Когда сокол отправляется на охоту
|
| vuela muy alto en silencio.
| лететь очень высоко в тишине.
|
| Y sus garras irán a buscar
| И их когти будут искать
|
| justo al más débil y tierno…
| просто самый слабый и самый нежный...
|
| es así…
| это так…
|
| Porque tu vida es así,
| Потому что твоя жизнь такая,
|
| nunca quisiste salir,
| ты никогда не хотел уходить
|
| y hoy solo sos otro perdedor…
| а сегодня ты просто очередной неудачник...
|
| perdedor… perdedor…
| неудачник... неудачник...
|
| Cambiarás esta historia si puedes zafar
| Вы измените эту историю, если сможете уйти
|
| y verás que la vida te puede ayudar…
| и ты увидишь, что жизнь может тебе помочь…
|
| Vos crees que te vas a morir
| ты думаешь, что умрешь
|
| y vas a ir al infierno.
| и ты попадешь в ад.
|
| Y lo tenés en tu propia nariz
| И у тебя это на носу
|
| estás parado en el medio…
| ты стоишь посередине…
|
| y seguís…
| а ты продолжай...
|
| Porque te gusta sufrir,
| потому что ты любишь страдать,
|
| es tu principio y tu fin…
| это ваше начало и ваш конец…
|
| Hoy solo sos otro, perdedor,
| Сегодня ты просто очередной, неудачник,
|
| perdedor… perdedor…
| неудачник... неудачник...
|
| Cambiarás esta historia si puedes zafar
| Вы измените эту историю, если сможете уйти
|
| y verás que la vida te puede ayudar… | и ты увидишь, что жизнь может тебе помочь… |