| Me enferma cuando todo te molesta
| Меня тошнит, когда тебя все беспокоит
|
| No quiero que me digas que está mal
| Я не хочу, чтобы ты говорил мне, что не так
|
| No tengo muchas ganas de aguantarte
| Я действительно не хочу мириться с тобой
|
| Me hablas y no te puedo ni escuchar
| Ты говоришь со мной, а я тебя даже не слышу
|
| Será que la pasión murió
| Может быть, страсть умерла
|
| No hay nada entre los dos
| Между ними ничего нет
|
| No siento ganas
| мне это не нравится
|
| De estar a tu lado
| Быть рядом с тобой
|
| Te miro y hasta
| Я смотрю на тебя и даже
|
| Pareciera que no estás
| Кажется, ты не
|
| Quizás se terminó todo el amor
| Может быть, вся любовь закончилась
|
| No sé si fuiste vos o fui yo…
| Я не знаю, ты это был или я...
|
| Solo sé que se acabó
| Я знаю только, что все кончено
|
| Sin ti! | Без тебя! |
| Sé que puedo comenzar
| я знаю, что могу начать
|
| Otra canción
| Другая песня
|
| Me fui para hacer algo mejor…
| Я ушел, чтобы сделать что-то лучше…
|
| Sin ti… descubrí de nuevo
| Без тебя... я снова открыл для себя
|
| Aquella libertad
| эта свобода
|
| Me fui… empecé a respirar
| Я ушел... Я начал дышать
|
| Sólo respirar…
| Только дыхание…
|
| Quizás se terminó todo el amor
| Может быть, вся любовь закончилась
|
| No sé si fuiste vos o fui yo…
| Я не знаю, ты это был или я...
|
| Solo sé que terminó
| Я знаю только, что все кончено
|
| Sin ti descubrí que hay
| Без тебя я обнаружил, что есть
|
| Otra vida y otro amor
| Другая жизнь и другая любовь
|
| Me fui, todo tiene otro color
| Я ушел, все имеет другой цвет
|
| Sin ti un infierno
| без тебя ад
|
| De repente se apagó
| внезапно отключился
|
| Me fui porque todo fue un error…
| Я ушел, потому что все это было ошибкой...
|
| Todo fue un horror!!! | Все было ужасно!!! |