| En mis sueños te encontré, te veías tan real. | Я встретил тебя в своих снах, ты казалась такой реальной. |
| Tengo miedo a despertarme y no tenerte nunca más... | Я боюсь проснуться и больше не ощущать тебя рядом... |
| Dueña del anochecer, dame pronto una señal. | Хозяйка ночи, дай мне скорее знак! |
| Sé que estás en mis deseos y en mis sentimientos... | Я знаю, что ты существуешь в моих желаниях и в моих чувствах... |
| Ya no soporto un día más sin ti... | Я не могу выдержать еще один день без тебя... |
| | |
| Donde estás, reina de los sueños. | Где же ты, царица снов? |
| Quiero entrar, saber tus secretos... | Я хочу войти, узнать твои секреты. |
| Amarte, besarte y decirte que pude sentir | Любить тебя, целовать тебя и рассказать тебе о том, что я смог почувствовать |
| algo mágico en mí... | Что-то магическое во мне... |
| | |
| La mañana es el final, y el sol quema la ilusión, | С наступлением утра всё заканчивается, и солнце сжигает иллюзию, |
| Mi deseo de abrazarte y ya no puedas escapar. | моё желание обнять тебя, чтобы ты больше не могла сбежать. |
| Sos la dulce aparición, que jamás pude atrapar. | Ты — сладкое видение, которое я никогда не мог поймать, |
| Sólo quiero estar con vos en ese mundo incierto... | Я лишь хочу быть с тобой в этом изменчивом мире... |
| Y así dormir para llegar a ti... | И спать так, чтобы приходить к тебе. |
| | |
| Donde estás, reina de los sueños. | Где же ты, царица снов? |
| Donde vas, cuando estoy despierto... | Куда ты уходишь, когда я пробуждаюсь от сна? |
| Me extrañas, me piensas, | Ты скучаешь по мне, ты обо мне думаешь, |
| y tu magia me lleva hacia ti... | И твоя магия уносит меня к тебе... |
| | |
| Algo mágico en mí... | Что-то волшебное во мне... |
| | |
| Donde estás, reina de los sueños. | Где же ты, царица снов? |
| Quiero entrar, saber tu secreto... | Я хочу войти, узнать твой секрет, |
| Amarte, besarte y decirte que pude sentir... | Любить тебя, целовать тебя и рассказать тебе, что я смог почувствовать... |
| | |
| Quiero ser, quien te robe el sueño. | Я хочу быть тем, кто украл твой сон, |
| Despertar en un mundo nuevo | Проснуться в новом мире, |
| Quedarme por siempre y a tu lado volver a sentir | Остаться навсегда рядом с тобой, и снова почувствовать |
| algo mágico en mí.. | что-то магическое во мне... |