
Дата выпуска: 02.10.1989
Язык песни: Английский
Someone That I Used To Love(оригинал) |
When I wake up each morning trying to find myself |
And if I’m ever the least unsure |
I always remind myself |
Though your someone in this world that I’ll always choose to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
As for me it’s getting down to the last unspoken part |
When you must begin to ease the pain of a broken heart |
Tell me why should I even care if I have to lose your love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Wish it was enough for you |
All the love I had to give |
I did my best to keep you satisfied |
I guess you’ll never know how much I tried |
I really tried |
And if ever our paths should cross again |
Well, you won’t find me being the one to get lost again |
Once I had so much to give but you just refused my love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Musical Interlude |
I did my best to keep you satisfied |
I guess you’ll never know how much I tried |
I really tried |
When I wake up each morning trying to find myself |
And if I’m ever the least unsure I always remind myself |
Though you’re someone in this world that I’ll always choose to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Though you’re someone in this world that I’ll always choose to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Hmm, from now on you’re only someone that I used to love |
Кто - То, Кого Я Когда-То Любил(перевод) |
Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя |
И если я когда-либо хоть немного неуверен |
Я всегда напоминаю себе |
Хотя ты кто-то в этом мире, которого я всегда буду любить |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Что касается меня, это доходит до последней невысказанной части |
Когда вы должны начать облегчать боль разбитого сердца |
Скажи мне, почему меня должно волновать, если мне придется потерять твою любовь |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Желаю, чтобы этого было достаточно для вас |
Вся любовь, которую я должен был дать |
Я сделал все возможное, чтобы вы остались довольны |
Думаю, ты никогда не узнаешь, как сильно я пытался |
я действительно пытался |
И если когда-нибудь наши пути снова пересекутся |
Что ж, ты не увидишь, что я снова заблудился |
Когда-то мне нужно было так много дать, но ты просто отказался от моей любви |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Музыкальная интерлюдия |
Я сделал все возможное, чтобы вы остались довольны |
Думаю, ты никогда не узнаешь, как сильно я пытался |
я действительно пытался |
Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя |
И если я хоть немного неуверен, я всегда напоминаю себе |
Хотя ты тот человек в этом мире, которого я всегда буду любить |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Хотя ты тот человек в этом мире, которого я всегда буду любить |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Хм, с этого момента ты только тот, кого я любил |
Название | Год |
---|---|
Put On Your Sunday Clothes ft. Barbra Streisand | 1993 |
Hello, Dolly! ft. Louis Armstrong | 2021 |
When You Wish Upon A Star ft. Barbra Streisand, Chris Botti | 2012 |
You Don't Bring Me Flowers ft. Barbra Streisand | 2018 |
It Must Have Been the Mistletoe | 2020 |
Get Happy / Happy Days Are Here Again ft. Barbra Streisand | 1963 |
Avinu Malkeinu | 2009 |
With One Look ft. Andrew Lloyd Webber | 2018 |
Just Leave Everything To Me | 2018 |
Mene, Mene, Tekel ft. Barbra Streisand | 2013 |
Finale ft. Barbra Streisand, Michael Crawford, Company | 2018 |
What Are You Doing New Years Eve | 2020 |
Evergreen ft. Barbra Streisand, Paul Williams | 2012 |
So Long Dearie | 1993 |
Who Are You Now? | 2013 |
When In Rome | 2015 |
Closer | 2020 |
Before The Parade Passes By | 1993 |
Jingle Bells | 1967 |
Dancing ft. Michael Crawford | 1993 |