Перевод текста песни Being Alive - Barbra Streisand

Being Alive - Barbra Streisand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Being Alive, исполнителя - Barbra Streisand.
Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский

Being Alive

(оригинал)

Быть живым

(перевод на русский)
Someone to hold you too closeКто-то, чтобы держать тебя слишком крепко,
Someone to hurt you too deepКто-то, чтобы ранить тебя слишком глубоко,
Someone to sit in your chairКто-то, чтобы усесться на твоём стуле
And ruin your sleepИ нарушить твой сон,
And make you aware of being aliveИ дать осознать, что значит быть живым.
--
Someone to need you too muchКто-то, чтобы слишком сильно в тебе нуждаться,
Someone to know you too wellКто-то, чтобы узнать тебя слишком хорошо,
Someone to pull you up shortКто-то, чтобы внезапно заставить тебя застыть
And put you through hellИ устроить тебе ад,
And give you support for being alive-being aliveИ поддержать тебя, потому что ты жив, жив,
Make me alive, make me confusedДай мне почувствовать себя живой, сбей с толку,
Mock me with praise, let me be usedИздевательски похвали, пускай я буду использована,
Vary my days, but alone is alone, not alive!Разнообразь мои дни, одиночество — это одиночество, не жизнь!
--
Somebody hold me too closeКто-то, держи меня слишком крепко,
Somebody force me to careКто-то, вынуди меня заботиться,
Somebody make me come throughКто-то, заставь меня прорваться,
I'll always be thereЯ всегда буду рядом,
As frightened as you of being alive,Так же, как ты, напуганная тем, что живу,
Being alive, being alive!Что живу, что живу!
--
Someone you have to let inКого-то, кого ты можешь впустить,
Someone whose feelings you spareКто-то, чьи чувства ты жалеешь,
Someone who, like it or notКто-то, кто, нравится тебе это или нет,
Will want you to share a little, a lot of being aliveЗахочет, чтобы ты поделился немного, много своей жизнью,
Make me alive, make me confusedДай мне почувствовать себя живой, сбей с толку,
Mock me with praise, let me be usedИздевательски похвали, пускай я буду использована,
Vary my days, but alone is alone, not alive!Разнообразь мои дни, одиночество — это одиночество, не жизнь!
--
Somebody crowd me with loveКто-то, окружи меня любовью,
Somebody force me to careКто-то, вынуди меня заботиться,
Somebody make me come throughКто-то, заставь меня прорваться,
Ill always be thereЯ всегда буду рядом,
As frightened as you to help us survive,Так же, как ты, напуганная тем, что живу,
Being alive, being alive, being alive, being aliveЧто живу, что живу, что живу, что живу!

Being Alive

(оригинал)
Somebody to hurt me too deep
Somebody to sit in my chair
And ruin my sleep
And make me aware of being alive, being alive
Somebody need me too much
Somebody know me too well
Somebody pull me up short
And put me through hell
And give be support for being alive, being alive
Make me alive, make me confused
Mock me with praise, let me be used
Vary my days, but alone is alone, not alive!
Somebody crowd me with love
Somebody force me to care
Somebody make me come through
I’ll always be there
As frightened as you to help us survive,
Being alive, being alive, being alive, being alive
Make me alive, make me confused
Mock me with praise, let me be used
Vary my days, but alone is alone, not alive!
Somebody crowd me with love
Somebody force me to care
Somebody make me come through
I’ll always be there
As frightened as you to help us survive,
Being alive, being alive, being alive, being alive

Быть живым

(перевод)
Кто-то, кто причинит мне боль слишком глубоко
Кто-то, чтобы сидеть в моем кресле
И разрушить мой сон
И заставь меня осознать, что я жив, жив
Кто-то нуждается во мне слишком много
Кто-то слишком хорошо меня знает
Кто-нибудь, поднимите меня
И проведи меня через ад
И дайте поддержку тому, чтобы быть живым, быть живым
Сделай меня живым, сделай меня сбитым с толку
Осмеивай меня похвалами, позволь мне быть использованным
Разнятся мои дни, но один одинок, не жив!
Кто-то окружает меня любовью
Кто-то заставляет меня заботиться
Кто-нибудь, заставьте меня пройти
я всегда буду там
Как напуган, как вы, чтобы помочь нам выжить,
Быть живым, быть живым, быть живым, быть живым
Сделай меня живым, сделай меня сбитым с толку
Осмеивай меня похвалами, позволь мне быть использованным
Разнятся мои дни, но один одинок, не жив!
Кто-то окружает меня любовью
Кто-то заставляет меня заботиться
Кто-нибудь, заставьте меня пройти
я всегда буду там
Как напуган, как вы, чтобы помочь нам выжить,
Быть живым, быть живым, быть живым, быть живым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Put On Your Sunday Clothes ft. Barbra Streisand 1993
Hello, Dolly! ft. Louis Armstrong 2021
When You Wish Upon A Star ft. Barbra Streisand, Chris Botti 2012
You Don't Bring Me Flowers ft. Barbra Streisand 2018
It Must Have Been the Mistletoe 2020
Get Happy / Happy Days Are Here Again ft. Barbra Streisand 1963
Avinu Malkeinu 2009
With One Look ft. Andrew Lloyd Webber 2018
Just Leave Everything To Me 2018
Mene, Mene, Tekel ft. Barbra Streisand 2013
Finale ft. Barbra Streisand, Michael Crawford, Company 2018
What Are You Doing New Years Eve 2020
Evergreen ft. Barbra Streisand, Paul Williams 2012
So Long Dearie 1993
Who Are You Now? 2013
When In Rome 2015
Closer 2020
Before The Parade Passes By 1993
Jingle Bells 1967
Dancing ft. Michael Crawford 1993

Тексты песен исполнителя: Barbra Streisand