Перевод текста песни The Sound of Silence - Bananarama

The Sound of Silence - Bananarama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sound of Silence, исполнителя - Bananarama.
Дата выпуска: 13.09.2009
Язык песни: Английский

The Sound of Silence

(оригинал)
Hello, darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dared
Disturb the sound of silence
"Fools," said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said, "The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence."

Звук тишины

(перевод)
Здравствуй, темнота, мой старый друг
Я пришел поговорить с тобой снова
Потому что видение мягко ползет
Оставил свои семена, пока я спал
И видение, которое было посажено в моем мозгу
По-прежнему остается
В звуке тишины
В беспокойных снах я шел один
Узкие улочки из булыжника
«Под ореолом уличного фонаря
Я повернул воротник к холоду и сырости
Когда мне в глаза ударила вспышка неонового света
Это разделило ночь
И коснулся звука тишины
И в голом свете я увидел
Десять тысяч человек, а может и больше
Люди говорят, не говоря
Люди слышат, не слушая
Люди пишут песни, которые голоса никогда не разделяют
Никто не смел
Нарушить звук тишины
«Дураки, — сказал я, — вы не знаете
Тишина, как рак растет
Услышьте мои слова, которым я могу научить вас
Возьми мои руки, чтобы я мог дотянуться до тебя».
Но мои слова, как безмолвные капли дождя, падали
И эхом отозвалось в колодцах тишины
И люди кланялись и молились
Неоновому богу они сделали
И знак высветил свое предупреждение
В словах, которые он формировал
И знамение гласило: «Слова пророков
Написаны на стенах метро
И многоквартирные залы
И прошептал в звуках тишины».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Venus 1985
Cruel Summer 2017
Every Shade of Blue ft. Keren Woodward, Sara Dallin 2020
Love in the First Degree 2017
Help! ft. Lananeeneenoonoo 1989
Help ft. Lananeeneenoonoo 1989
I Want You Back 1986
I Heard a Rumour 2017
More Than Physical 1985
Nathan Jones 1988
Aie a Mwana ft. Remixed by John Luongo 1982
Long Train Running 1990
Robert De Niro's Waiting 1983
Love, Truth & Honesty 2017
I Can't Help It 2017
Shy Boy 2017
It Ain't What You Do It's The Way That You Do It ft. Bananarama 2003
True Confessions 1985
Do Not Disturb 1985
Look on the Floor (Hypnotic Tango) 2005

Тексты песен исполнителя: Bananarama