| I’m living in a darkened room
| Я живу в затемненной комнате
|
| Where all the lights are low
| Где все огни низкие
|
| Smokey, poky
| Смоки, поки
|
| And I’ve been around too long
| И я был слишком долго
|
| It’s easier to cry
| Плакать легче
|
| When you’ve forgotten how to laugh
| Когда ты разучился смеяться
|
| And when they tried to warn me
| И когда они пытались предупредить меня
|
| Well they didn’t know the half
| Ну, они не знали половину
|
| Live now play later
| Живи сейчас, играй позже
|
| Come inside and shut the door
| Заходите внутрь и закройте дверь
|
| I don’t care if you’re rich or poor
| Мне все равно, богат ты или беден
|
| Live now play later
| Живи сейчас, играй позже
|
| You’re always welcome that’s for sure
| Всегда пожалуйста, это точно
|
| Lapping it up, you’ll be back for more
| Напиваясь, вы вернетесь еще
|
| I’m working after hours
| я работаю в нерабочее время
|
| Watching strangers come and go
| Наблюдая, как незнакомцы приходят и уходят
|
| Nothings' ever easy
| Ничто никогда не бывает легким
|
| But I’m putting on a show
| Но я устраиваю шоу
|
| All I wanna do
| Все, что я хочу делать
|
| Is be around this time next year
| Примерно в это же время в следующем году
|
| My life has been a non-event
| Моя жизнь не была событием
|
| I’m getting outta here
| я ухожу отсюда
|
| Live now play later
| Живи сейчас, играй позже
|
| Live now play later
| Живи сейчас, играй позже
|
| (chorus ad lib)
| (припев импровизированный)
|
| publishing: In A Bunch Music Ltd / J&S Music 1984 | издание: In A Bunch Music Ltd / J&S Music, 1984 г. |