| There’s a rumour going round
| Ходит слух
|
| About the company you keep
| О компании, которую вы держите
|
| Didn’t want to believe it
| Не хотел в это верить
|
| But you been talking in your sleep
| Но ты говорил во сне
|
| Now I know the reason
| Теперь я знаю причину
|
| I heard you call her name
| Я слышал, ты назвал ее имя
|
| Well you made your bed
| Ну ты сделал свою кровать
|
| Better lie in it
| Лучше лежать в нем
|
| Watch me walk away
| Смотри, как я ухожу
|
| Don’t you try to stop me now
| Не пытайся остановить меня сейчас
|
| Don’t you say you love me now
| Разве ты не говоришь, что любишь меня сейчас
|
| I don’t wanna talk no more
| Я не хочу больше говорить
|
| 'Cos I’ve heard it all before
| «Потому что я слышал все это раньше
|
| Do I have to spell it out
| Должен ли я произнести это по буквам?
|
| Don’t you know I’ve caught you out
| Разве ты не знаешь, что я поймал тебя
|
| So go on be free
| Так что продолжайте быть свободным
|
| But you won’t see me anymore
| Но ты меня больше не увидишь
|
| Boy you’re really something
| Мальчик, ты действительно что-то
|
| Thought you had it made
| Думал, ты это сделал
|
| Well I’m here to tell you
| Ну, я здесь, чтобы сказать тебе
|
| You’ve made a big mistake
| Вы совершили большую ошибку
|
| Now I know the answer
| Теперь я знаю ответ
|
| So hear me when I say
| Так что слушай меня, когда я говорю
|
| Well you’ve had your fun
| Ну ты повеселился
|
| Not the only one
| Не единственный
|
| It’s my turn to play
| Моя очередь играть
|
| Don’t you try to stop me now
| Не пытайся остановить меня сейчас
|
| Don’t you say you love me now
| Разве ты не говоришь, что любишь меня сейчас
|
| I don’t wanna talk no more
| Я не хочу больше говорить
|
| 'Cos I’ve heard it all before
| «Потому что я слышал все это раньше
|
| Do I have to spell it out
| Должен ли я произнести это по буквам?
|
| Don’t you know I’ve caught you out
| Разве ты не знаешь, что я поймал тебя
|
| So go on be free
| Так что продолжайте быть свободным
|
| But you won’t see me anymore
| Но ты меня больше не увидишь
|
| Now I know the reason
| Теперь я знаю причину
|
| I heard you call her name
| Я слышал, ты назвал ее имя
|
| Well you made your bed
| Ну ты сделал свою кровать
|
| Better lie in it
| Лучше лежать в нем
|
| Watch me walk away
| Смотри, как я ухожу
|
| Don’t you try to stop me now
| Не пытайся остановить меня сейчас
|
| Don’t you say you love me now
| Разве ты не говоришь, что любишь меня сейчас
|
| I don’t wanna talk no more
| Я не хочу больше говорить
|
| 'Cos I’ve heard it all before
| «Потому что я слышал все это раньше
|
| Do I have to spell it out
| Должен ли я произнести это по буквам?
|
| Don’t you know I’ve caught you out
| Разве ты не знаешь, что я поймал тебя
|
| So go on be free
| Так что продолжайте быть свободным
|
| But you won’t see me anymore
| Но ты меня больше не увидишь
|
| Don’t you try to stop me now
| Не пытайся остановить меня сейчас
|
| Don’t you say you love me now
| Разве ты не говоришь, что любишь меня сейчас
|
| I don’t wanna talk no more
| Я не хочу больше говорить
|
| 'Cos I’ve heard it all before
| «Потому что я слышал все это раньше
|
| Do I have to spell it out
| Должен ли я произнести это по буквам?
|
| Don’t you know I’ve caught you out
| Разве ты не знаешь, что я поймал тебя
|
| So go on be free
| Так что продолжайте быть свободным
|
| But you won’t see me anymore
| Но ты меня больше не увидишь
|
| Don’t you try to stop me now
| Не пытайся остановить меня сейчас
|
| Don’t you say you love me now
| Разве ты не говоришь, что любишь меня сейчас
|
| I don’t wanna talk no more
| Я не хочу больше говорить
|
| 'Cos I’ve heard it all before
| «Потому что я слышал все это раньше
|
| Do I have to spell it out
| Должен ли я произнести это по буквам?
|
| Don’t you know I’ve caught you out
| Разве ты не знаешь, что я поймал тебя
|
| So go on be free
| Так что продолжайте быть свободным
|
| But you won’t see me anymore | Но ты меня больше не увидишь |