| Lonely Weekend (оригинал) | Одинокие выходные (перевод) |
|---|---|
| I heard you talking about the state that were living in | Я слышал, вы говорили о государстве, в котором жили |
| And I feel again. | И я снова чувствую. |
| I never could win | Я никогда не мог выиграть |
| There I saw you walking. | Там я видел, как вы шли. |
| Another lover right by your side | Другой любовник рядом с тобой |
| Why can’t you play fair? | Почему ты не можешь играть честно? |
| But I do not care | Но мне все равно |
| Just another lonely weekend | Просто еще один одинокий уик-энд |
| Just another weekend without you | Просто еще одни выходные без тебя |
| I will shed no tears | Я не пролью слез |
| Girl, I will survive | Девушка, я выживу |
| It’s just another weekend alone | Это просто еще одни выходные |
| Another lonely weekend | Еще один одинокий уик-энд |
| I’m tired of waiting. | Мне надоело ждать. |
| Infatuation is over now | Увлечение закончилось |
| I made up my mind. | Я решил. |
| So don’t waste my time | Так что не тратьте мое время |
| Don’t call me a loser. | Не называй меня неудачником. |
| Don’t need your love till the end of time | Не нужна твоя любовь до конца времен |
| For I had my share. | Ибо я получил свою долю. |
| So I do not care | Так что мне все равно |
