| Search the dark for the light once more | Вновь в потемках ищи огневой окоём |
| Do what you denied before | Соверши, что когда-то отвергла с тоской |
| When you see me | Лишь увидишь меня |
| Try to free me | Разомкни мне тенёта |
| Find the key for the hidden door | Отыщи потаённой светлицы замок |
| And walk on the forbidden floor | И ступай по запретному, гулкому мрамору |
| Form the secret | Высекай эту тайну |
| The way I need it | Так, как мне это надо |
| 'Cause I can’t stand no barriers | Ибо я не выношу никаких рубежей |
| No barriers in me | Да не будет преград во мне |
| I need to change the force of destiny | Мне судьбы своевольную силу дано превозмочь |
| 'Cause I won’t feel no barriers | Ибо я не признаю никаких рубежей |
| No barriers at all | Никаких — никогда |
| That keep me captured when I hear you call | Тех, что держат меня, лишь заслышу твой зов издалёка |
| 'Cause I don’t need no barriers | Ибо мне не нужны никакие рубежи |
| No barriers at all | Никаких — никогда |
| Ask your heart what will be tonight | Вопрошай своё сердце, что ночь нам готовит теперь |
| Guss what I will feel inside | Угадай, что во мне всколыхнётся тайком |
| Don’t fake it | Не лукавь предо мною |
| Simply make it | Просто дай этому сбыться |
| Show m love can make fears pass by | Покажи мне: любовь, словно ветер, развеет боязнь |
| Come on let the tears run dry | Ну же, дай моим слёзам иссякнуть, как руслу в жару |
| I’m crying | Я рыдаю |
| 'Cause the truth is lying | Ибо истина лжёт, как мираж |
| 'Cause I can’t stand no barriers | Ибо я не выношу никаких рубежей |
| No barriers in me | Да не будет преград во мне |
| I need to change the force of destiny | Мне судьбы своевольную силу дано превозмочь |
| 'Cause I won’t feel no barriers | Ибо я не признаю никаких рубежей |
| No barriers at all | Никаких — никогда |
| That keep me captured when I hear you call | Тех, что держат меня, лишь заслышу твой зов издалёка |
| 'Cause I don’t need no barriers | Ибо мне не нужны никакие рубежи |
| No barriers at all | Никаких — никогда |
| 'Cause I can’t stand no barriers | Ибо я не выношу никаких рубежей |
| No barriers in me | Да не будет преград во мне |
| I need to change the force of destiny | Мне судьбы своевольную силу дано превозмочь |
| 'Cause I won’t feel no barriers | Ибо я не признаю никаких рубежей |
| No barriers at all | Никаких — никогда |
| That keep me captured when I hear you call | Тех, что держат меня, лишь заслышу твой зов издалёка |
| 'Cause I don’t need no barriers | Ибо мне не нужны никакие рубежи |
| No barriers at all | Никаких — никогда |