| In my dreams I met a girl
| Во сне я встретил девушку
|
| Somewhere down the river
| Где-то вниз по реке
|
| She took me to an ancient house
| Она отвела меня в старинный дом
|
| She looked young but also wise
| Она выглядела молодой, но и мудрой
|
| Something made me shiver
| Что-то заставило меня вздрогнуть
|
| She was both dead and alive
| Она была и мертва, и жива
|
| And I could see the ravens fly
| И я мог видеть, как летают вороны
|
| In the house of silence far from here
| В доме тишины далеко отсюда
|
| Distant voices coming out of the air
| Далекие голоса, доносящиеся из воздуха
|
| The house of silence sends our tears
| Дом тишины посылает наши слезы
|
| Shadows dancing for a hundred years
| Тени танцуют сто лет
|
| And they cry
| И они плачут
|
| (Girl: Give me your love)
| (Девушка: Дай мне свою любовь)
|
| I saw her sleep but couldn’t hear
| Я видел, как она спит, но не мог слышать
|
| What the girl was saying
| Что говорила девушка
|
| And sadness filled the misty night
| И печаль наполнила туманную ночь
|
| Then I tried to hold her back
| Затем я попытался удержать ее
|
| While she was slowly fading
| Пока она медленно угасала
|
| Bittersweet was her smile
| Горько-сладкой была ее улыбка
|
| And I could see the ravens fly
| И я мог видеть, как летают вороны
|
| In the house of silence far from here
| В доме тишины далеко отсюда
|
| Distant voices coming out of the air
| Далекие голоса, доносящиеся из воздуха
|
| The house of silence sends our tears
| Дом тишины посылает наши слезы
|
| Shadows dancing for a hundred years
| Тени танцуют сто лет
|
| And they cry
| И они плачут
|
| (Girl: Give me your love)
| (Девушка: Дай мне свою любовь)
|
| (Girl: Give me your love)
| (Девушка: Дай мне свою любовь)
|
| In the house of silence far from here
| В доме тишины далеко отсюда
|
| Distant voices coming out of the air
| Далекие голоса, доносящиеся из воздуха
|
| The house of silence sends our tears
| Дом тишины посылает наши слезы
|
| Shadows dancing for a hundred years
| Тени танцуют сто лет
|
| In the house of silence far from here
| В доме тишины далеко отсюда
|
| Distant voices coming out of the air
| Далекие голоса, доносящиеся из воздуха
|
| The house of silence sends our tears… | Дом тишины посылает наши слезы… |