| What have I done?
| Что я сделал?
|
| I feel my world is falling apart
| Я чувствую, что мой мир разваливается
|
| What can I do to find a way to your heart?
| Что я могу сделать, чтобы найти путь к твоему сердцу?
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| I feel abandoned and so alone
| Я чувствую себя брошенным и таким одиноким
|
| I’m on my own. | Я сам по себе. |
| What have I done to you?
| Что я тебе сделал?
|
| Why do you treat me so cruel?
| Почему ты относишься ко мне так жестоко?
|
| I’m down and out. | Я упал и ушел. |
| And so full of doubt
| И так полна сомнений
|
| Cause I was given my heart
| Потому что мне дали мое сердце
|
| You’re gonna break it in two
| Ты сломаешь его пополам
|
| So what can I do. | Так что я могу сделать. |
| It isn’t right
| это неправильно
|
| You’d better make up your mind
| Вам лучше принять решение
|
| Don’t leave me now. | Не оставляй меня сейчас. |
| Don’t go
| Не уходи
|
| Don’t you run away. | Не убегай. |
| One day you’ll find
| Однажды ты найдешь
|
| We’re two of a kind
| Мы два в своем роде
|
| Don’t leave me now. | Не оставляй меня сейчас. |
| Baby
| младенец
|
| Don’t go throw my love away
| Не бросай мою любовь
|
| Want you to stay. | Хочу, чтобы ты остался. |
| What more can I say? | Что еще я могу сказать? |
| Oh baby!
| О, детка!
|
| Don’t leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| Don’t leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| There is no answer inside your eyes
| В твоих глазах нет ответа
|
| What can I do?
| Что я могу сделать?
|
| Is every smile just a lie?
| Каждая улыбка просто ложь?
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| I thought that loving you was right. | Я думал, что любить тебя правильно. |
| But now I find
| Но теперь я нахожу
|
| What have I done to you
| Что я тебе сделал
|
| I feel that I’m losing you
| Я чувствую, что теряю тебя
|
| Don’t let it die, we’ve gotta try
| Не дай ему умереть, мы должны попытаться
|
| Just once again for a while
| Еще раз ненадолго
|
| Cause baby it’s up to you. | Потому что, детка, это зависит от тебя. |
| So what can I do?
| Так что я могу сделать?
|
| And who’s gonna care whenever I’m not there? | И кого это волнует, когда меня нет? |