| Just 10 years ago no one to lead me
| Всего 10 лет назад меня некому было вести
|
| I followed my heart to where it would lead me
| Я следовал за своим сердцем туда, куда оно меня привело
|
| My feelings went wild, I lost my direction
| Мои чувства сошли с ума, я потерял направление
|
| But finally found the love of a lifetime
| Но, наконец, нашел любовь всей жизни
|
| All about you
| Все о тебе
|
| Just 5 years ago, two hearts together
| Всего 5 лет назад два сердца вместе
|
| I thought it would last, would last forever
| Я думал, что это будет продолжаться, будет длиться вечно
|
| The love that we shared just kept on going
| Любовь, которую мы разделили, просто продолжалась
|
| Don’t ever forget, you’re so
| Никогда не забывай, ты такой
|
| All about you
| Все о тебе
|
| Just 1 year ago love seemed to be lying
| Всего 1 год назад казалось, что любовь лжет
|
| You didn’t come home for dying
| Ты не пришел домой умирать
|
| It gave me the blues to be on my own babe
| Это дало мне блюз, чтобы быть на моей собственной малышке
|
| But in the night your voice on the phone babe
| Но ночью твой голос по телефону, детка
|
| Oh baby, can’t you see?
| О, детка, разве ты не видишь?
|
| (Ten years ago)
| (Десять лет назад)
|
| That I’m in danger
| Что я в опасности
|
| (No one to lead me)
| (Никто не ведет меня)
|
| I can’t let you leave
| Я не могу позволить тебе уйти
|
| (Followed my heart)
| (Следовал за моим сердцем)
|
| Oh baby I’m missing you
| О, детка, я скучаю по тебе
|
| (To where it would lead me)
| (Куда это приведет меня)
|
| Oh baby, don’t you see?
| О, детка, разве ты не видишь?
|
| (Feelings went wild)
| (Чувства зашкаливали)
|
| That I’m in danger
| Что я в опасности
|
| (Lost my direction)
| (Потерял направление)
|
| Oh, I can’t let you leave
| О, я не могу позволить тебе уйти
|
| (Finally found)
| (Наконец-то нашел)
|
| I need to know now
| Мне нужно знать
|
| (Love of a life time)
| (Любовь всей жизни)
|
| All about you | Все о тебе |