| Y’all hear the guitars
| Вы все слышите гитары
|
| Wyclef is in the building
| Вайклеф находится в здании
|
| Puffy came to get me I have officially made the band
| Паффи пришел, чтобы забрать меня, я официально сделал группу
|
| I’m a rockstar
| я рок-звезда
|
| Duh Duh Duh Duh Duh Duh a Duh Duh
| Дух Дух Дух Дух Дух Дух а Дух Дух
|
| Duh Duh Duh Duh Duh Duh a Duh Duh
| Дух Дух Дух Дух Дух Дух а Дух Дух
|
| Duh Duh Duh Duh Duh Duh a Duh Duh
| Дух Дух Дух Дух Дух Дух а Дух Дух
|
| Duh Duh Duh Duh Duh Duh Duh Duh Duh
| Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух
|
| Do you know where you’re going to Do you like the things
| Знаете ли вы, куда вы собираетесь? Нравятся ли вам вещи?
|
| That life is showing you
| Что жизнь показывает тебе
|
| What are you gonna do Do you know
| Что ты собираешься делать Знаете ли вы
|
| So where you from?
| Так, откуда ты?
|
| Where chicks rock Air Force 1's
| Где цыпочки раскачивают Air Force 1
|
| Belly shirts tied up and our hair stay done
| Рубашки на животе завязаны, а наши волосы остаются причесанными.
|
| So where you from
| Так, откуда ты
|
| Where they don’t rock Air Force 1's
| Где они не качают Air Force 1
|
| We hit the block out the spots holding Air Force guns
| Мы ударили по блоку мест с оружием ВВС
|
| So where you from
| Так, откуда ты
|
| Philly spitters rock Dickies and boots
| Philly spitters качает Dickies и сапоги
|
| A deuce deuce in my tube socks inching the shoe
| Двойка двойка в моих носках без тюбиков, медленно тянущих ботинок
|
| Man where you from
| Человек, откуда ты
|
| Where guerillas don’t be messing with cops
| Где партизаны не связываются с копами
|
| You catch a case
| Вы поймали дело
|
| Go on the run and still hugging the block
| Продолжайте бежать и все еще обнимайте блок
|
| So what you doing
| Так что ты делаешь
|
| Big Ballin' money makin and flossin'
| Деньги Big Ballin и зубная нить
|
| Sean Johnin' you know how we do it in New Orleans
| Шон Джонин, ты знаешь, как мы это делаем в Новом Орлеане
|
| So what you doing
| Так что ты делаешь
|
| What I’m doing, man I’m doing it big
| Что я делаю, чувак, я делаю это по-крупному
|
| I’m cockin it back the mack crack, crackin' your wig
| Я взбиваю его обратно в мак-крэк, взламываю твой парик
|
| Man what you doing
| Человек, что ты делаешь
|
| Man I’m minding my bizz I’m trying to feed my kids
| Человек, я занимаюсь своим бизнесом, я пытаюсь накормить своих детей
|
| I can’t starve dog I need my rib
| Я не могу голодать, собака, мне нужно мое ребро
|
| Yo what you doing
| Эй, что ты делаешь
|
| Shuttin' broads down believe me On my grind all night cause your girl is greedy
| Закрываю бабы, поверь мне, всю ночь на моей работе, потому что твоя девушка жадная
|
| whoooo
| ууууу
|
| Do you know where you’re going to Do you like the things
| Знаете ли вы, куда вы собираетесь? Нравятся ли вам вещи?
|
| That life is showing you
| Что жизнь показывает тебе
|
| What are you gonna do Do you know
| Что ты собираешься делать Знаете ли вы
|
| All I know
| Все я знаю
|
| Somebody better have my money
| Кто-то лучше мои деньги
|
| If being broke is a joke
| Если разорение — это шутка
|
| I don’t find that funny
| я не нахожу это забавным
|
| All I know
| Все я знаю
|
| That chicks better respect my gangsta
| Эти цыпочки лучше уважают мою гангсту
|
| I’m far from your mother
| Я далеко от твоей матери
|
| But I still will spank ya All I know
| Но я все равно отшлепаю тебя Все, что я знаю
|
| Is this project living and sh…
| Является ли этот проект живым и…
|
| What could you tell me If you ain’t never been in this here
| Что бы вы могли мне сказать, если бы вы никогда не были здесь
|
| All I know
| Все я знаю
|
| My flow put me through better doors
| Мой поток провел меня через лучшие двери
|
| And bought two gold pedals
| И купил две золотые педали
|
| For that Bentley Azure, euurrrke
| Для этого Bentley Azure, eurrrke
|
| Please, don’t give up, on your life
| Пожалуйста, не сдавайся, в твоей жизни
|
| Ghetto child, it’s alright, it’s alright
| Ребенок из гетто, все в порядке, все в порядке
|
| The sun will come out, tomorrow
| Солнце выйдет, завтра
|
| Even though we grindin' down in the ghetto
| Несмотря на то, что мы шлифуем в гетто
|
| But so we go, so we go
| Но так идем, так идем
|
| When the sun come out to shine
| Когда солнце выходит светить
|
| I’d be so ready for die now
| Я был бы так готов умереть сейчас
|
| Forgive me for my sins
| Прости меня за мои грехи
|
| But I still holding me nine-ah
| Но я все еще держу себя девять-а-а
|
| VIP looking for another man for rob now
| VIP ищет другого мужчину для ограбления сейчас
|
| Just another way for escape Riker’s Island
| Еще один способ сбежать с острова Райкера
|
| I’m gonna prove to these dudes
| Я собираюсь доказать этим парням
|
| I can get me a Coupe
| Я могу купить себе купе
|
| Without snatching you out of yours
| Не вырвав тебя из твоего
|
| With that steam on you, blakoww
| С этим паром на тебе, blakoww
|
| I wanna prove
| я хочу доказать
|
| I’m a superstar
| я суперзвезда
|
| My rims sitting on Shaquille O’Neals
| Мои диски сидят на Шакиле О'Нилсе
|
| You know who we are
| Вы знаете, кто мы
|
| I gonna prove it That Babs is the best in the game
| Я собираюсь доказать, что Бэбс лучший в игре
|
| So thugs hold on tight
| Так что бандиты держитесь крепче
|
| Like I’m snatching your chain
| Как будто я хватаю твою цепь
|
| And I’m gonna prove it To the chicks that cold shouldered me And the record labels
| И я собираюсь доказать это цыпочкам, которые холодно приняли меня, и звукозаписывающим лейблам
|
| That chose to look over me, ha I ain’t going back to jail
| Это решило посмотреть на меня, ха, я не вернусь в тюрьму
|
| To a pack of Oodles and Noodles
| На пачку лапши и лапши
|
| In the wack of my cell
| В моей камере
|
| Dudes get cut in the yard
| Чуваков режут во дворе
|
| We rushing the guards
| Мы торопим охрану
|
| We taking over it’s a riot
| Мы берем на себя бунт
|
| Gun button the Sarge
| Кнопка пистолета сержант
|
| All of my homies with wheels
| Все мои кореши с колесами
|
| Waiting for in the peel
| Ожидание в кожуре
|
| Is all the way real
| Полностью ли это реально
|
| We peel penintentiary steel, come on Do you knoooowwww Ohhhhhhh
| Мы очищаем пенитенциарную сталь, давай, ты знаешь
|
| Do you know where you’re going to Do you like the things
| Знаете ли вы, куда вы собираетесь? Нравятся ли вам вещи?
|
| That life is showing you
| Что жизнь показывает тебе
|
| What are you gonna do (You gotta know)
| Что ты собираешься делать (ты должен знать)
|
| Do you know
| Ты знаешь
|
| Bad Boy, Refugee camp collabo, let’s go Babs from Brooklyn and I do my thing
| Плохой мальчик, сотрудничество лагеря беженцев, поехали Бабс из Бруклина, и я делаю свое дело
|
| Chopper City straight out of New Orleans
| Чоппер-Сити прямо из Нового Орлеана
|
| The infamous Freddy P. from the M-I-A
| Печально известный Фредди П. из M-I-A
|
| It’s Sara stokes with the Midwest Swing
| Это Сара токс с Midwest Swing
|
| Dylan Dillinger doing me thing
| Дилан Диллинджер занимается со мной делом
|
| E-Ness that Philly cat sticking for bling, pow
| E-Ness, что филадельфийская кошка торчит за побрякушки, пау
|
| Duh Duh Duh Duh Duh Duh Duh Duh Duh | Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух |