| Living your life that’s out of the mall
| Живите своей жизнью вне торгового центра
|
| But what happens when you get the call
| Но что происходит, когда вы получаете звонок
|
| That war has come to your land
| Эта война пришла на вашу землю
|
| And it’s time for you to take a stand
| И вам пора занять позицию
|
| Would you die for what you believe in
| Ты бы умер за то, во что веришь?
|
| For all those patches and all those pins
| Для всех этих патчей и всех этих булавок
|
| Chaos and anarchy is what they say
| Хаос и анархия – это то, что они говорят
|
| A revolution on the way
| Революция на подходе
|
| Stare at the sun, stare at the sun
| Смотри на солнце, смотри на солнце
|
| Stare at the sun, you’ll stare at the sun
| Смотри на солнце, ты будешь смотреть на солнце
|
| Afraid to fight and afraid to run
| Боюсь драться и боюсь бежать
|
| Easier if you just stare at the sun
| Легче, если вы просто смотрите на солнце
|
| You’re happy with all you own
| Вы довольны всем, что у вас есть
|
| The trinkets in your little home
| Безделушки в вашем маленьком доме
|
| A little home that’s in a little country
| Маленький дом в маленькой стране
|
| That’s not allowing you to be free
| Это не позволяет вам быть свободным
|
| Well my friend the time has come
| Что ж, мой друг, время пришло
|
| Put on a helmet and grab a gun
| Наденьте шлем и возьмите пистолет
|
| Corruption now, well it’s gripping the land
| Коррупция сейчас, ну, она захватывает землю
|
| And it’s time for you to take a stand
| И вам пора занять позицию
|
| Stare at the sun, stare at the sun
| Смотри на солнце, смотри на солнце
|
| Stare at the sun, you’ll stare at the sun
| Смотри на солнце, ты будешь смотреть на солнце
|
| Afraid to fight and afraid to run
| Боюсь драться и боюсь бежать
|
| Easier if you just stare at the sun
| Легче, если вы просто смотрите на солнце
|
| Why do we not care more
| Почему нам все равно
|
| Who will suffer for the future, not me
| Кто пострадает за будущее, не я
|
| Got something more important, my TV
| Есть кое-что поважнее, мой телевизор
|
| I’m addicted to the programs, they’re free
| Я зависим от программ, они бесплатны
|
| And they’re good for the children, you’ll see
| И они хороши для детей, вот увидишь
|
| Have you ever done without, no way
| Вы когда-нибудь обходились без, никоим образом
|
| Ever kill to survive, only play
| Всегда убивай, чтобы выжить, только играй
|
| Why is it we’re lied to everyday
| Почему нам лгут каждый день
|
| But you know we might sin, so we pray
| Но вы знаете, что мы можем грешить, поэтому мы молимся
|
| We’re being fucking lied to
| Нас чертовски обманывают
|
| Just like lemmings running off a cliff
| Так же, как лемминги, сбегающие со скалы
|
| Base your life on their little myth
| Основывайте свою жизнь на их маленьком мифе
|
| So blind you can’t even see
| Так слеп, что даже не видишь
|
| Past a short term reality
| Прошлая краткосрочная реальность
|
| Just like lemmings running off a cliff
| Так же, как лемминги, сбегающие со скалы
|
| Base your life on their little myth
| Основывайте свою жизнь на их маленьком мифе
|
| So blind you can’t even see
| Так слеп, что даже не видишь
|
| Past a short term reality
| Прошлая краткосрочная реальность
|
| Bound and gaged but without a ball
| Связанный и замеренный, но без мяча
|
| Waiting for the king to fall
| Ожидание падения короля
|
| Corruption now it’s ruling the land
| Коррупция теперь правит землей
|
| And you laid down to take a stand
| И ты лег, чтобы встать
|
| Stare at the sun, stare at the sun
| Смотри на солнце, смотри на солнце
|
| Stare at the sun, you’ll stare at the sun
| Смотри на солнце, ты будешь смотреть на солнце
|
| Afraid to fight and afraid to run
| Боюсь драться и боюсь бежать
|
| Easier if you just stare at the sun | Легче, если вы просто смотрите на солнце |