| Lukewarm (оригинал) | Lukewarm (перевод) |
|---|---|
| The coil of the spring | Виток пружины |
| Has tighented too tight | Затянул слишком туго |
| It’s awkward and tense | Это неловко и напряженно |
| And it no longer fits me | И это больше не подходит мне |
| Disappointment and stress | Разочарование и стресс |
| Has drained me away | истощил меня |
| I can’t think anymore | Я больше не могу думать |
| It leaves me lukewarm | Это оставляет меня теплым |
| The intention was here | Намерение было здесь |
| Along with a purpose | Наряду с целью |
| Then came the worry | Затем пришло беспокойство |
| (Now I’m all nervous) | (Теперь я весь нервничаю) |
| I want it complete | Я хочу, чтобы это было завершено |
| But it all falls apart | Но все разваливается |
| It’s never enough | Этого никогда не бывает достаточно |
| And it’s always too much | И это всегда слишком |
| I don’t want it no more | Я больше не хочу |
| It left me lukewarm | Это оставило меня теплым |
