| They wanted to help her
| Они хотели помочь ей
|
| And provide all the answers
| И дать все ответы
|
| Simple solutions
| Простые решения
|
| Based on exclusion
| На основе исключения
|
| With so many questions
| С таким количеством вопросов
|
| Backed by emotion
| Эмоции
|
| They knew her confusion
| Они знали ее замешательство
|
| Would add to their vision
| Добавил бы к своему видению
|
| She needs to make up her own mind
| Ей нужно принять решение
|
| She needs the chance to think so let her decide
| Ей нужен шанс подумать, так что пусть решает
|
| No better than you but by no means no worse
| Не лучше тебя, но ни в коем случае не хуже
|
| You should fix your fucking life first
| Сначала ты должен исправить свою гребаную жизнь.
|
| Why can’t you leave her alone?
| Почему ты не можешь оставить ее в покое?
|
| Why can’t you let her move on?
| Почему ты не позволяешь ей двигаться дальше?
|
| Millions more to come and we all know what’s wrong
| Будут еще миллионы, и мы все знаем, что не так
|
| The ignorance
| невежество
|
| That’s worn on the outside
| Это носится снаружи
|
| A product of fear
| Продукт страха
|
| That’s there on the inside
| Это внутри
|
| The oppression is on
| Притеснение включено
|
| She’s been compared to a bug
| Ее сравнивают с жуком
|
| You better watch where you step
| Тебе лучше смотреть, куда ты ступаешь
|
| She’s been down for too long
| Она была внизу слишком долго
|
| I like to think
| мне нравится думать
|
| We’re above the instinct
| Мы выше инстинкта
|
| But I watch as you’re putting her down
| Но я смотрю, как ты ее опускаешь
|
| You never listen to a fucking word she says
| Вы никогда не слушаете гребаное слово, которое она говорит
|
| Keep the myth alive
| Поддержите миф
|
| All bugs must die | Все ошибки должны умереть |