| I be over here, I be over there
| Я буду здесь, я буду там
|
| You be on the outside wishin you were here
| Вы находитесь снаружи, желая, чтобы вы были здесь
|
| I be at the club, I be at the spot
| Я в клубе, я на месте
|
| You be talkin big but you really really not
| Вы говорите громко, но на самом деле вы не
|
| 'Cause you ain’t me and I ain’t' you
| Потому что ты не я, и я не ты
|
| I Ain’t even gotta try, this is what I do
| Мне даже не нужно пытаться, это то, что я делаю
|
| Cause you ain’t me and I ain’t' you
| Потому что ты не я, и я не ты
|
| I Ain’t even gotta try, this is what I do
| Мне даже не нужно пытаться, это то, что я делаю
|
| This is what I do
| Это то чем я занимаюсь
|
| This is how my day go
| Так проходит мой день
|
| Wake up, cross over, fade ho
| Просыпайся, переходи, исчезай, шлюха.
|
| I wake up with that leggo, 28 floor but I lay low
| Я просыпаюсь с этим легго, 28 этаж, но я затаился
|
| No lease 'cause it’s paid fo, stack chips with my queso
| Нет аренды, потому что это оплачено, складывайте фишки с моим queso
|
| Straight shots no hangover, real bitches, no fake hoes
| Прямые выстрелы без похмелья, настоящие суки, без поддельных мотыг
|
| Two chicks in Barbados, we bait ho’s like bagels
| Две цыпочки на Барбадосе, мы ловим хо, как рогалики
|
| Hasta luego, Lobsta Alfredo
| Хаста Луэго, Лобста Альфредо
|
| Authentic Italian linguine, Pasta, no Prego
| Настоящая итальянская лингвини, паста, без прего
|
| Call me lieutenant, ridin in a whip windows tinted
| Зовите меня лейтенант, еду в тонированных окнах хлыстом
|
| Got a tour bus with a room in it
| Есть туристический автобус с комнатой в нем
|
| Loud pack, no stems, no seeds in it
| Громкий пакет, ни стеблей, ни семян в нем
|
| When I ride on the beat, man I grove in it
| Когда я еду в ритме, чувак, я в нем рощу
|
| Hell yes sir, I handle business
| Черт, да, сэр, я занимаюсь бизнесом
|
| I’m so prolific, it’s no impostor-ing and no pretending
| Я такой плодовитый, это не самозванство и не притворство
|
| Do it, do it, I did it, did it
| Сделай это, сделай это, я сделал это, сделал это
|
| It’s done, it’s finished
| Это сделано, это закончено
|
| Yes I put it over a time to mix it
| Да, я положил его на время, чтобы смешать
|
| Mine I spin it, man I got hits on hits on hits
| Моя я крутлю это, чувак, у меня есть хиты на хитах на хитах
|
| So why the hell they keep on pitchin'
| Так какого черта они продолжают качать
|
| Got a whole lot of haters who don’t add me when they missin
| У меня много ненавистников, которые не добавляют меня, когда скучают
|
| My music is like a drug and I’m just feelin' enough prescription
| Моя музыка похожа на наркотик, и я просто чувствую достаточно рецепта
|
| That’s school and put the beat it at the school detention
| Это школа, и поставьте бит на школьном задержании
|
| Got me Captain Hook man after low murder make me a burger
| Получил меня, человек капитана Крюка после низкого убийства, сделай мне гамбургер
|
| I’m so further like the place that you ain’t heard of pound worker
| Я так больше похож на место, что вы не слышали о фунте
|
| See I get out hand to my building I am so ambitious
| Смотрите, я протягиваю руку к моему зданию, я так амбициозен
|
| I got big dough that’s biscuit
| У меня большое тесто для бисквита
|
| So when I walk around that’s fitness I pass fur when I visit
| Поэтому, когда я гуляю по фитнесу, я пропускаю мех, когда посещаю
|
| Overseas ball no pivot you talk about it and I live it
| Зарубежный мяч не имеет значения, вы говорите об этом, и я живу этим
|
| Grand hustle
| Грандиозная суета
|
| Since day one you heard me
| С первого дня ты меня слышал
|
| From the underground to the surface
| Из подполья на поверхность
|
| I rose out of the fire, I emerged out of the furnace
| Я поднялся из огня, я вышел из печи
|
| But I knew that my time would come, And I couldn’t be more deserving
| Но я знал, что мое время придет, И я не мог быть более достойным
|
| Man I swear I’m good for life, but still I’m far away from perfect
| Чувак, клянусь, я хорош для жизни, но все же я далек от совершенства
|
| Shit I’m straight like 12: 30
| Черт, я прямо как 12: 30
|
| Call me the good, I’m burping
| Зови меня хорошим, я рыгаю
|
| Chillin with brown sugar and cinnamon
| Чиллин с коричневым сахаром и корицей
|
| One butter scotch and one Hershey (Good God)
| Один сливочный скотч и один Херши (Боже мой)
|
| With a booty so big you can probably Google Earth it
| С такой большой добычей, что вы, вероятно, сможете использовать Google Планета Земля.
|
| I’m a hit it girl with that long jump, With hat Jackie Joyner, that Kersee
| Я хитрая девушка с этим прыжком в длину, со шляпой Джеки Джойнер, с этой Керси
|
| Now squirt for me, twerk it for me
| Теперь сквирт для меня, тверк для меня
|
| I’m the professor of Real Nigga University
| Я профессор Real Nigga University
|
| I hold my team down, anchorman Ron Burgundy
| Я сдерживаю свою команду, ведущий Рон Бургунди
|
| I’m tryin tell you man, I’m sharper than surgery
| Я пытаюсь сказать тебе, чувак, я острее хирургии
|
| Bobby Ray! | Бобби Рэй! |