Перевод текста песни Wo wir chillen - B-Lash, OZAN, Mc Bogy

Wo wir chillen - B-Lash, OZAN, Mc Bogy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo wir chillen , исполнителя -B-Lash
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Wo wir chillen (оригинал)Wo wir chillen (перевод)
Auf den Straßen, wo wir hustlen, wo wir chill’n На улицах, где мы суетимся, где мы расслабляемся
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, sie brechen deinen Will’n Живые демоны, сын мой, ломают твою волю
Es füllt dein Herz mit Schmerz und es ist schon fast zu spät Это наполняет ваше сердце болью, и уже слишком поздно
Es ist der Hass der Straße, die einen Mann begräbt Это ненависть улицы, которая хоронит человека
In den Straßen, wo wir hustlen, wo wir leben und chill’n На улицах, где мы суетимся, где мы живем и отдыхаем
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, pass auf, sie brechen dein' Will’n Живые демоны, сын мой, берегись, они ломают твою волю
Es is' der reinste Horrorfilm, blickt man hinter die Fassade Это чистейший фильм ужасов, если смотреть за фасадом.
Denn unter der Schminke ist 'ne dicke, fette Narbe Потому что под макияжем большой жирный шрам
Jeder Mensch is' hier Ware und jeder Mensch will das Bare Все здесь товар, и все хотят наличных
Es überlebt nur der Starke, so läuft's auf der Straße Выживают только сильные, вот как это работает на улице
Du brauchst 'ne harte Schale und auch ein’n harten Kern Вам нужна жесткая оболочка, а также твердое ядро
Die Dämon'n, die hier wohn’n, von dir zu entfern’n Чтобы удалить от вас демонов, которые живут здесь
Auf der Straße musst du lern’n, ein' Dämon'n zu erkenn’n На улице ты должен научиться распознавать демона
Sonst nimmt er dir deine Seele und der Hass wird sie verbrenn’n Иначе он заберет твою душу и ненависть сожжет ее
Homie, du kannst nich' wegrenn’n, bist du kurz vor dem Abgrund Братан, ты не можешь убежать, когда ты близок к пропасти
Also zeig keine Furcht und fight wie ein Höllenhund Так что не бойтесь и сражайтесь, как адская гончая
Halte deine Stellung, halt dein' Kopf immer grade Удерживайте свое положение, всегда держите голову прямо
Durchquere diese Blocks und bleibe Herr deiner LageПройдите через эти блоки и держите ситуацию под контролем
Es is' schwer, ohne Frage, doch, Homie, du kannst es packen Это сложно, без вопросов, но братан, ты сможешь
Befrei dich von der Angst und bekämpf diese Drachen Освободитесь от страха и сразитесь с этими драконами
Auf den Straßen, wo wir hustlen, wo wir chill’n На улицах, где мы суетимся, где мы расслабляемся
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, sie brechen deinen Will’n Живые демоны, сын мой, ломают твою волю
Es füllt dein Herz mit Schmerz und es ist schon fast zu spät Это наполняет ваше сердце болью, и уже слишком поздно
Es ist der Hass der Straße, die einen Mann begräbt Это ненависть улицы, которая хоронит человека
Ein Killer, ein Mensch wie du und ich Убийца, человек, как ты и я
Der Unterschied ist so gering, dass du ihn auf der Staße gar nich' siehst Разница настолько мала, что ее даже на улице не видно
Der kleine Teil vom Hirn, der dafür bürgt, dass du 'en guter Bürger bist Маленькая часть мозга, которая гарантирует, что вы хороший гражданин
Keimt im Suff und Cannabis macht dich zum Mörder, Bitch Прорастает в пьяном виде, а каннабис делает тебя убийцей, сука.
Der Typ is' nix, ich kenn' ihn, seit er klein is' Парень ничего, я знаю его с тех пор, как он был маленьким
Er is' peinlich, seine Eltern reich, sein Weg war niemals steinig Он смущен, его родители богаты, его путь никогда не был тернист
Nenn mich, mein Blut lag auf diesem Boden Позвони мне, моя кровь была на этом полу
Was soll ich tun?Что я должен делать?
Die Kleinen von heute leben nach keinerlei Gebot Нынешние малыши живут без заповедей
Ich scheiß' auf jeden, ich bin bereit für Krieg, ich reich dir die Hand Я сру на всех, я готов к войне, я дам тебе свою руку
Bruder, spuck rein und rest in peace, bereit, so tief zu geh’n Брат, плюнь и покойся с миром, готов пойти так глубоко
Wie Malik und die Dramafellaz, doch ich hoff auf Frieden Как Малик и Драмафеллаз, но я надеюсь на мир
Ich kill euch, я убью тебя
Kein' Bock mehr auf den leeren Teller, deshalb vercheckt man den TennerНе хочется больше есть пустую тарелку, вот почему ты проверяешь Десятку.
Riskiert sein' Arsch und wird zu Teufelsmännern Рискни своей задницей и стань дьяволом
Was soll ich tun?Что я должен делать?
Ich zieh' dein Fell ab, entweder du oder ich Я содраю с тебя кожу, ты или я.
Nicht genug übrig von dem Kuchen für 'ne hurende Bitch Недостаточно пирога для блудливой суки
Auf den Straßen, wo wir hustlen, wo wir chill’n На улицах, где мы суетимся, где мы расслабляемся
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, sie brechen deinen Will’n Живые демоны, сын мой, ломают твою волю
Es füllt dein Herz mit Schmerz und es ist schon fast zu spät Это наполняет ваше сердце болью, и уже слишком поздно
Es ist der Hass der Straße, die einen Mann begräbtЭто ненависть улицы, которая хоронит человека
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: