| Well I dream I heard you cry
| Ну, мне снится, что я слышал, как ты плачешь
|
| Babe, but I heard you call my name
| Детка, но я слышал, как ты зовешь меня по имени
|
| Well I dream I heard you cry, darling
| Ну, мне снится, что я слышал, как ты плачешь, дорогая
|
| Babe, but I heard you call my name
| Детка, но я слышал, как ты зовешь меня по имени
|
| Well, it had to be you
| Ну, это должен был быть ты
|
| Baby, to call so lonesome and plain
| Детка, называть так одиноко и просто
|
| The other night when we were lovin'
| В ту ночь, когда мы любили
|
| Babe, I held you in my arms
| Детка, я держал тебя на руках
|
| Yes, when we were lovin', darlin'
| Да, когда мы любили, дорогая
|
| Babe, I held you in my arms
| Детка, я держал тебя на руках
|
| Well, you told me that you love me And no-one else would do me no harm
| Ну, ты сказал мне, что любишь меня И никто другой не причинит мне вреда
|
| Well, you told me a lie
| Ну, ты сказал мне ложь
|
| Babe, and you told me goodbye
| Детка, и ты сказал мне до свидания
|
| Oh, you told me a lie
| О, ты сказал мне ложь
|
| Darlin', and you told me goodbye
| Дорогая, и ты сказал мне до свидания
|
| Well now, it’s all your worry baby
| Ну, теперь это все твои заботы, детка.
|
| And you have no need to cry | И вам не нужно плакать |