Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vertigo, исполнителя - Aztec Camera. Песня из альбома Original Album Series, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 05.11.1995
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Vertigo(оригинал) |
Dear people i’ve |
Seen something i |
Can’t leave alone or give to chance |
No matter how I try |
Born from the knowledge of a girl |
Thrown into the arms of man |
The mother of necessity |
The child of war… |
So I feel it and I heed it |
And I need it then I let it be done |
Until I know it and I show it |
And it grows until we both become one |
The sound of the swiss bells |
The promise of a young girl |
Both falling softly on the white white hills |
Versus a famous face |
In the sheen of a cadillac |
See you some other place |
Man, I’m going back |
To where I’m captured and caressed |
And life’s undressed and left where living belongs |
To where I feel it and it heals |
And we’ve revealed until we both become one |
I see the foot of the hill |
Embrace the sky and then it’s easy |
Forget framo and i |
I wonder why and see the real me |
I climb to the top of the tower |
I see a shooting star |
Reach out to touch it and it falls… |
Alone |
Now that her smile has stuck |
I cannot go back to your frownland |
Now that her sun is up |
I cannot go back to your downland |
Because I feel it and I need it |
And I heed it and I let it be done |
Until I know it and I show it |
And it grows until we both become one |
So bin your filas babe |
Pull on your shoes |
And scale the real heights |
The gifts that goodness gave |
Destroys the blues |
And leave a lovelight |
We climb to the top of the tower |
We see a shooting star |
Reach out to touch it and we fall… |
As one |
Головокружение(перевод) |
Уважаемые люди, я |
Я что-то видел |
Не могу оставить в покое или дать шанс |
Как бы я ни пытался |
Рожденный от знания девушки |
Брошенный в объятия человека |
Мать необходимости |
Дитя войны… |
Так что я чувствую это и прислушиваюсь к этому |
И мне это нужно, тогда я позволю это сделать |
Пока я это не узнаю и не покажу |
И он растет, пока мы оба не станем одним целым |
Звук швейцарских колоколов |
Обещание молодой девушки |
Оба мягко падают на белые белые холмы |
Против известного лица |
В блеске кадиллака |
Увидимся в другом месте |
Человек, я возвращаюсь |
Туда, где меня поймали и обласкали |
И жизнь раздета и оставлена там, где живет |
Туда, где я это чувствую, и это исцеляет |
И мы раскрывались, пока мы оба не стали одним целым |
Я вижу подножье холма |
Обнять небо, и тогда это легко |
Забудь о фрамо и я |
Я задаюсь вопросом, почему и вижу настоящего себя |
Я поднимаюсь на вершину башни |
Я вижу падающую звезду |
Протяни руку, чтобы коснуться его, и оно упадет... |
Один |
Теперь, когда ее улыбка застряла |
Я не могу вернуться в твою хмурую землю |
Теперь, когда ее солнце взошло |
Я не могу вернуться в твою низинку |
Потому что я это чувствую и мне это нужно |
И я прислушался к этому, и я позволил этому произойти |
Пока я это не узнаю и не покажу |
И он растет, пока мы оба не станем одним целым |
Так что собери свою филу, детка |
Наденьте обувь |
И масштабировать реальные высоты |
Дары, которые дала доброта |
Уничтожает блюз |
И оставить любовь |
Поднимаемся на вершину башни |
Мы видим падающую звезду |
Протяни руку, чтобы коснуться его, и мы упадем… |
Как один |