| The sun that drowns everything in gold
| Солнце, которое топит все в золоте
|
| Feeling it taking hold, holding her hand
| Чувствуя, как он держится, держит ее за руку
|
| The hue of her hair, colouring every care
| Оттенок ее волос, окрашивающий каждую заботу
|
| Willing to share, who’d understand?
| Готов поделиться, кто поймет?
|
| As faith breaks down
| Когда вера рушится
|
| In the shadow of a cold cathedral
| В тени холодного собора
|
| Make a wish for the one you love
| Загадай желание тому, кого любишь
|
| As the storm sets the leaves in motion
| Когда буря приводит в движение листья
|
| Let it blow on the breeze of a deep blue ocean
| Пусть он дует на бризе глубокого синего океана
|
| Love’s a bird in the human hand
| Любовь - птица в руке человека
|
| Feel it breathe as your fingers open
| Почувствуйте, как он дышит, когда ваши пальцы разжимаются
|
| Would it stay here and sing
| Останется ли он здесь и будет петь
|
| If its wings were broken?
| Если бы его крылья были сломаны?
|
| That’s the method of love
| Это метод любви
|
| By chance she calls
| Случайно она звонит
|
| Shatters the mood I’m in Letting the light shine in Bathe me in grace
| Разбивает настроение, в котором я нахожусь, Позволяя свету сиять, Купайте меня в благодати
|
| The trials of time
| Испытания временем
|
| Course though this heart of mine
| Конечно, это мое сердце
|
| Feel her erase
| Почувствуй, как она стирает
|
| Every trace
| Каждый след
|
| And stand by me In the deluge of the slings and arrows
| И будь рядом со мной В потоке пращей и стрел
|
| Make a wish for the one you love
| Загадай желание тому, кого любишь
|
| As the storm sets the leaves in motion
| Когда буря приводит в движение листья
|
| Let it blow on the breeze of a deep blue ocean
| Пусть он дует на бризе глубокого синего океана
|
| Love’s a bird in the human hand
| Любовь - птица в руке человека
|
| Feel it breathe as your fingers open
| Почувствуйте, как он дышит, когда ваши пальцы разжимаются
|
| Would it stay here and sing
| Останется ли он здесь и будет петь
|
| If its wings were broken?
| Если бы его крылья были сломаны?
|
| That’s the method of love | Это метод любви |