| Rein wie Sagrotan, es war meine Rettung
| Чистый, как загротан, это было мое спасение.
|
| Wir lachen nach der Tat (Hahaha), frag nach, jeder kennt uns
| Смеемся постфактум (хахаха), спрашиваем, нас все знают
|
| Leb' von Tag zu Tag, bezahl' keine Rechnung
| Живите изо дня в день, не платите по счетам
|
| Bin Star ausm Ghetto
| Я звезда из гетто
|
| Ich bin süchtig, kann kein Ende seh’n, Benzemblem
| Я зависим, не вижу конца, Бенземблем
|
| Ferngespräch, esse Steak
| Дальнее расстояние, есть стейк
|
| Exe den Hennessy
| Exe Hennessy
|
| Überfresh in Zelle geh’n
| Overfresh перейти в ячейку
|
| Volles Portemonnaie, jeder in der Family (Jeder)
| Полный кошелек, все в семье (все)
|
| Selam aleik, Azet, Straßen-Heavyweight
| Селам алейк, Азет, уличный тяжеловес
|
| Leb' mein Leben, als wär ich in einem Film
| Живи своей жизнью, как будто я в кино
|
| Wie im Traum, ich mach' alles, was ich will (Was ich will)
| Как во сне, я делаю все, что хочу (что хочу)
|
| Ein letztes Glas, bevor ich einfahr' (Einfahr')
| Последний стакан, прежде чем я въеду (въеду)
|
| Noch einmal
| Еще раз
|
| Laufe durch die Stadt, alle kennen mein’n Nam’n
| Прогулка по городу, все знают мое имя
|
| Wir wollen Geld, schon seitdem wir klein war’n
| Мы хотим денег, так как мы были маленькими
|
| War für alle da, ich bereue kein’n Tag
| Был там для всех, я не жалею ни дня
|
| Heut sind alle da, denn ich bin auf Freigang
| Сегодня все здесь, потому что я в отпуске.
|
| Alles ist perfekt
| Все отлично
|
| Lass noch eine Runde dreh’n, ich bin morgen wieder weg
| Давай сделаем еще один раунд, завтра меня снова не будет
|
| Ich bereue kein’n Tag
| я не жалею ни дня
|
| Wir bleiben Ghettostars, ich bereue kein’n Tag
| Мы остаемся звездами гетто, я не жалею ни дня
|
| (Uff), Taschen voller Lila
| (Уфф), карманы полны фиолетового
|
| Misch' mit Vodka wieder Orangina, Kokaina
| Смешайте с водкой снова орангина, кокаина
|
| Bleib' für immer Dealer bei KMN
| Оставайтесь дилером KMN навсегда
|
| Neben mir eine Diva, Valentina sitzt im Benz (Brr)
| Рядом со мной дива, Валентина сидит в бенце (Брр)
|
| Uhren glänzen an den Handgelenken meiner Jungs
| Часы сияют на запястьях моих мальчиков
|
| Wir machen Massari, ich nehme einen Schluck
| Мы делаем массари, я делаю глоток
|
| Und manche woll’n mich testen, suchen einen Grund (Wer?)
| А некоторые хотят испытать меня, искать причину (кто?)
|
| Sie schlafen im Hotel, wir kommen rein vermummt (Hahahaha)
| Вы спите в отеле, мы приходим в капюшонах (Хахахаха)
|
| Leb' mein Leben, als wär ich in einem Film
| Живи своей жизнью, как будто я в кино
|
| Wie im Traum, ich mach' alles, was ich will (Was ich will)
| Как во сне, я делаю все, что хочу (что хочу)
|
| Ein letztes Glas, bevor ich einfahr' (Einfahr')
| Последний стакан, прежде чем я въеду (въеду)
|
| Noch einmal
| Еще раз
|
| Laufe durch die Stadt, alle kennen mein’n Nam’n
| Прогулка по городу, все знают мое имя
|
| Wir wollen Geld, schon seitdem wir klein war’n
| Мы хотим денег, так как мы были маленькими
|
| War für alle da, ich bereue kein’n Tag
| Был там для всех, я не жалею ни дня
|
| Heut sind alle da, denn ich bin auf Freigang
| Сегодня все здесь, потому что я в отпуске.
|
| Alles ist perfekt
| Все отлично
|
| Lass noch eine Runde dreh’n, ich bin morgen wieder weg
| Давай сделаем еще один раунд, завтра меня снова не будет
|
| Ich bereue kein’n Tag
| я не жалею ни дня
|
| Wir bleiben Ghettostars, ich bereue kein’n Tag | Мы остаемся звездами гетто, я не жалею ни дня |