Перевод текста песни Mentale Krisen (A Cappella) - AZAD, Chabs

Mentale Krisen (A Cappella) - AZAD, Chabs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mentale Krisen (A Cappella) , исполнителя -AZAD
Песня из альбома: Gegen den Strom
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.03.2001
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pelham

Выберите на какой язык перевести:

Mentale Krisen (A Cappella) (оригинал)Mentale Krisen (A Cappella) (перевод)
Ich bin sehr verwirrt und dürste nach Klarem Я очень смущен и жажду ясности
Es ist ätzend, ich fühle nur Hartes Это отстой, мне только тяжело
Ey, nix zu essen, ich spüre es im Magen Эй, нечего есть, я чувствую это в животе
Muss mich hetzen über Hürden des Tages Приходится преодолевать препятствия дня
Mich immer stressen, wofür das alles? Всегда напрягает меня, для чего все это?
Brauch Bares, kein Flash und Loby hält mich auf Low Key Нужны наличные, без вспышки и лобби держит меня на низком уровне
Und drückt mich zu Boden.И толкает меня на землю.
Was’n Fuck aber Hip Hop hält mich oben Что за хуйня, но хип-хоп не дает мне уснуть
Ey mann, mein Kopf fickt mich immer schlimmer, wenn ich aufwach' und bis ich Чувак, моя голова продолжает трахать меня все сильнее, когда я просыпаюсь, и пока я
Einschlaf' заснуть
Auch wenn ich nachts wach sitz', nass geschwitzt und Fakt in mein Reim trag Даже если я сижу без сна ночью, потная и несу факты в своих рифмах
Weil 'ne Welt über mir einbrach.Потому что мир рухнул на меня.
Depp, wenn ich sage wie’s ist und ich Глупо, если я скажу, как есть, и я
Schwör' darauf клянусь этим
Das Leben ist bitchig und robbt mich klarsichtlich richtig und es hört net Жизнь стерва и, очевидно, ползает по мне прямо, и это не останавливается
Auf на
Ich leb' in diesen gefuckten lauen Tagen hinter 'nem Zaun mit Graben Я живу за забором с канавой в эти чертовски приятные дни
Und fick das System in dem extrem Probleme und Schmerzen anschwellen И к черту систему, в которой разбухают экстремальные проблемы и боли
Geh meine eigenen Wege und leb' so genanntes freies Leben in Handschellen Иди своей дорогой и живи так называемой свободной жизнью в наручниках
Meine Gefühle peitschen üble Zeichen, zeigen nach unten lang Richtung Abhang Мои чувства подстегивают плохие знаки, указывающие далеко вниз к склону
In die Tiefe in 'nen ziemlich dunklen Grunde, Mann В глубины довольно темной земли, человек
Bin beschissen am krebsen, weil’s ein finsterer Weg ist Я сосу крабов, потому что это темный путь
Meine Sicht beschlägt sich, ohne Licht, denn es regnet Мое зрение затуманивается без света, потому что идет дождь
Es disst und es quält mich vom bepissten Erlebnis, such' Richtung Это дисс, и это мучает меня от бешеного опыта, ищите направление
Vergeblich напрасно
An 'nem Punkt der dreht sich, steck im Sumpf und es geht nicht В момент поворота ты застрял в болоте и это не работает
Mentale Krisen bringen uns zum entgleisen, zwingen uns laut zu schreien Психические кризисы сводят нас с ума, заставляют громко кричать
Das Klingen von traurigen Geigen wiederspiegelt unser Leiden Звук грустных скрипок отражает наши страдания
Aus deepen Zeiten, über die wir Lieder schreiben Из глубоких времен мы пишем песни о
Die tiefer schreiten, unsere Heat verspeien Шагай глубже, извергай наше тепло.
Den Krieg fighten, verwirrt treiben, bis die Krisen schweigen Сражайтесь с войной, гоните в замешательстве, пока кризисы не замолкнут
Ich steck zwischen Frust und lauter Fragen, schreckliche Luft um aufzuatmen Я застрял между разочарованием и множеством вопросов, ужасным воздухом для дыхания
Wann ist endlich Schluss?Когда это, наконец, закончилось?
Kann es kaum erwarten Не могу дождаться
Wann verlässt mich die Furcht vor grauen Tagen, um genauer zu sagen Когда меня покидает страх перед серыми днями, если быть точнее
Es zerfetzt mich, aber ich muss halt die Trauer ertragen Это разрывает меня на части, но я просто должен терпеть горе
Die auf Dauer nur schaden, deine Power entladen, sich düstere Schauer Единственный ущерб в конце концов, разрядка вашей силы, мрачная дрожь
Ergaben полученные результаты
Die mich laufend begraben, mir wird die Schlucht bewusst neben Haufen Кто меня хоронит, я осознаю ущелье рядом с кучами
Klagen жаловаться
Seh' meinen Eltern an ihren Augen an, wie sie dem Schicksal grausam erlagen Посмотри в глаза моих родителей, как жестоко они поддались судьбе
Sich raufen und schlagen, durch Probleme, die sie andauernd nur plagen Борьба и борьба из-за проблем, которые просто мучают их все время.
Sich Schmerzen zufügen, die Scherben genügen und im Enddefekt bedauern sie Причини боль, достаточно осколков и в конце пожалей их
Ihre Taten ваши действия
Also lindern wir das Leiden und treten aus den Finsteren Zeiten Так что давайте облегчим страдания и выйдем из темных веков
Beten, dass wir das Schlimmste überwinden, um den nächsten Schritt zu Молитесь, чтобы мы преодолели худшее, чтобы сделать следующий шаг
Beschreiten ступать
Den Shit zu vertreiben, versuch meine Geschwister in eine Richtung zu Заткнись, попробуй указать направление моим братьям и сестрам.
Leiten Вести
In der Licht scheint von allen Seiten, aus meiner Sicht is' es Pflicht mich В свете светит со всех сторон, с моей точки зрения это мой долг
Durchzufighten бороться
Und seit dem Tag, den ich verfluchend oft im Bett weinend lag И с того дня, как я лежал в постели и так чертовски часто плакал
Zu hart, ruht seit lange in einem Grab Слишком тяжело, давно покоится в могиле
Ich mach mir Mut neben Schlangen, die ich nicht mag Я поощряю себя рядом со змеями, которые мне не нравятся
Wut, die ich gefangen in mir trag, weil er vermutlich gewaltsam erlag Гнев, который я ношу внутри себя, потому что он, вероятно, умер насильственной смертью.
Ich mein Fäuste balle zum Schlag und auf die Leute kacke die ich nicht mag Я сжимаю кулаки, чтобы ударить и какать на людей, которые мне не нравятся
Mentale Krisen bringen uns zum entgleisen, zwingen uns laut zu schreien Психические кризисы сводят нас с ума, заставляют громко кричать
Das Klingen von traurigen Geigen wiederspiegelt unser Leiden Звук грустных скрипок отражает наши страдания
Aus deepen Zeiten, über die wir Lieder schreiben Из глубоких времен мы пишем песни о
Die tiefer schreiten, unsere Heat verspeien Шагай глубже, извергай наше тепло.
Den Krieg fighten, verwirrt treiben, bis die Krisen schweigen Сражайтесь с войной, гоните в замешательстве, пока кризисы не замолкнут
Mein Herz sprudelt aus Cuts, blutet auf’s Blatt, ich bin brutally fucked Мое сердце вырывается из порезов, истекает кровью на бумагу, меня жестоко трахают
Versuch mich zu fangen, bin schon zu tief versackt Попробуй поймать меня, я уже слишком глубоко увяз
Meine Wut nimmt nicht ab, denn der Frust gibt ihr den Schub und die Kraft Мой гнев не уменьшается, потому что разочарование придает ему импульс и силу.
Bin unruhig bis nachts, wenn der Sooby nichts hat und die Glut nicht Я беспокоен до той ночи, когда у Суби ничего нет, а у углей нет.
Entfacht Началось
Bin ich nicht betäubt und spüre alle Schmerzen würde grad' zerbersten Если бы я не был ошеломлен и не чувствовал, что вся боль просто разорвалась бы
Fürchte, dass es mehr sind als ich tragen kann es überfährt mich Боюсь, это больше, чем я могу нести, это подавляет меня.
Wohnung mit Kakis, mein Magen hohl und es plagt mich Квартира с хурмой, в животе пустота и это беспокоит
Mein Vater auf Drogen und ich frag mich: «Verdammt!Мой папа на наркотиках, а я такой: «Черт!
Wieso immer grad ich?» Почему это всегда я?»
Das Leben ist 'ne Nutte und dann bist du tot Жизнь - шлюха, а потом ты мертв
Deswegen sind, wenn ich sterbe, beide Mittelfinger oben und meine Augen rot Вот почему, когда я умираю, оба моих средних пальца подняты, а глаза красные.
Die Krisen ficken meinen Kopf, ich fühl' mich zum Kotzen Кризисы трахают мою голову, меня тошнит
Meine Ex ist ne Fotze und nur einer von vielen Gründen, warum ich Türen Моя бывшая - пизда, и это лишь одна из многих причин, почему я открываю двери
Einbox' коробка'
In mir ist Krieg, es zwingt mich in die Knie, manchmal denk' ich Внутри меня война, она ставит меня на колени, иногда я думаю
Ich scheiss auf alles, geh' zu der höchsten Brücke und spring' in die Tiefe Насрать на все, иду на самый высокий мост и прыгаю вниз
Das klingt ziemlich mies und geht zu weit, es tut mir leid Это звучит довольно паршиво и зашло слишком далеко, извините
Beschwer' dich bei der Realität, denn das sind Ryhmes die das Leben Жалуйтесь на реальность, потому что это ритмы жизни
Schreibt пишет
Mentale Krisen bringen uns zum entgleisen, zwingen uns laut zu schreien Психические кризисы сводят нас с ума, заставляют громко кричать
Das Klingen von traurigen Geigen wiederspiegelt unser Leiden Звук грустных скрипок отражает наши страдания
Aus deepen Zeiten über die wir Lieder schreiben Из глубоких времен мы пишем песни о
Die tiefer streiten unsere Heat verspeien Чем глубже спорят наши тепловые косы
Den Krieg fighten verwirrt treiben bis die Krisen schweigen Сражайтесь с войной, гоните в замешательстве, пока кризисы не замолкнут
«Wir sind verloren in einer Welt, die uns mit Sorgen überfällt» «Мы потерялись в мире, который переполняет нас заботами»
«Wir sind verloren in einer Welt, die uns mit Sorgen überfällt» «Мы потерялись в мире, который переполняет нас заботами»
«Wir sind verloren in einer Welt, die uns mit Sorgen überfällt» «Мы потерялись в мире, который переполняет нас заботами»
«Wir sind verloren in einer Welt, die uns mit Sorgen überfällt»«Мы потерялись в мире, который переполняет нас заботами»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Mentale Krisen

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
2020
2014
2006
2020
2001
2016
Für dich öffnen sie die Tore
ft. Tino Oac, Daniel Stoyanov, AZAD
2008
2021
2019
Drama
ft. Linda Carriere
2003
2003
2003
2003
Bang
ft. J-Luv
2003
2003
2003
2011
Freiheit
ft. Naser Razzazi
2001
2015