| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Yo major large niggas get they grind on cash, while the crab thinkin'
| Эй, крупные крупные ниггеры, они размалывают наличные, пока краб думает,
|
| niggas keep they mind on ass
| ниггеры не забывают о заднице
|
| I guess most motherfuckers ain’t designed to last
| Я предполагаю, что большинство ублюдков не предназначены, чтобы длиться
|
| Whatever happened to the realness from back in the past?
| Что случилось с реальностью из прошлого?
|
| Whatever happened to the realness from back in the past?
| Что случилось с реальностью из прошлого?
|
| Whatever happened to the realness from back in the past?
| Что случилось с реальностью из прошлого?
|
| AZ:
| Аризона:
|
| You know the routine, fast cars, rings get a crew seen
| Вы знаете рутину, быстрые машины, кольца, чтобы увидеть команду
|
| We true fiends, old school style that’s how we do things
| Мы настоящие изверги, стиль старой школы, вот как мы делаем вещи
|
| Born &destined, hands on many investments
| Родился и предназначен, вложил много инвестиций
|
| Strong, reflect this 'til I’m drawn back to the essence
| Сильный, отражай это, пока я не вернусь к сути
|
| Street wise, 36 waist, small feet size
| Уличный мудрый, талия 36, маленький размер ноги
|
| The C.I.'s quick to slide off, once the heat rise
| CI быстро соскальзывает, как только жара поднимается
|
| Detour, poverty zone, police war
| Объезд, зона бедности, полицейская война
|
| Going through each dawn, searchin’new ways for me to eat more
| Проходя каждый рассвет, ищу новые способы есть больше
|
| Fast learner, quiet storm, play the back burner
| Быстрая учеба, тихий шторм, играй на заднем плане
|
| Bureaucrats, I react like Nat Turner
| Бюрократы, я реагирую как Нэт Тернер
|
| Hold weight, used to rock kicks wit no lace
| Держите вес, привыкший к ударам ногами без шнурков
|
| Fuck a soul mate, low heart pace, pulse at a slow rate
| Трахни родственную душу, низкий пульс, медленный пульс
|
| Runnin’rapid, while others play as if they captive
| Runnin'rapid, в то время как другие играют, как будто они в плену
|
| Brain’s inactive, bein’subjected to this crab shit
| Мозг бездействует, подвергается этому крабовому дерьму
|
| To each his own, fuck the foulness, need a week alone
| Каждому свое, к черту мерзость, нужна неделя в одиночестве
|
| We can zone, all day long, on the speaker phone
| Мы можем зонировать весь день по громкой связи
|
| 600, nine five North, stay blunted, stress I came from it Sex got drained from it The new breed star gazin', raisin’two seeds
| 600, девять пять на север, оставайся притупленным, стресс, я пришел из этого, секс был истощен из него, новая порода смотрит на звезды, поднимает два семени.
|
| To be free, the franchise is all a whole crew need… indeed
| Чтобы быть свободным, франшиза — это все, что нужно всей команде… действительно
|
| Partial Chorus:
| Частичный припев:
|
| Whatever happened to the realness from back in the past?
| Что случилось с реальностью из прошлого?
|
| Whatever happened to the realness from back in the past?
| Что случилось с реальностью из прошлого?
|
| RZA:
| РЗА:
|
| Whips &full clips &pussy lips
| Кнуты, полные клипсы и половые губы
|
| Rubber grips attached to hips
| Резиновые накладки на бедрах
|
| Past the journey to the crib, the purest sickness cura
| Прошлое путешествие в кроватку, самая чистая болезнь
|
| Holy Koran, sirah, leaves man to understand, I stand up as rough briva
| Священный Коран, сэр, оставляет человеку понять, я встаю, как грубая брива
|
| Heart is bleedin', stress got my hair line receedin'
| Сердце истекает кровью, из-за стресса моя линия роста волос отступает.
|
| God look we feedin', leadin’my seeds, back to Eden
| Боже, смотри, мы кормим, ведем мои семена обратно в Эдем
|
| And stay suspicious of promiscuous bitches
| И оставайтесь подозрительными к беспорядочным сучкам
|
| Who don’t wash &do dish &to big for your britches
| Кто не моется и не моет посуду и не слишком большой для своих штанов
|
| Lustin’riches, fuckin’the next man mistress
| Lustin'riches, трахаю следующую любовницу
|
| You wonder why your pussy itches, fat ass s&le wit out the glitches
| Вы удивляетесь, почему ваша киска чешется, толстая задница без глюков
|
| Shatter your mental, split your bean up like a lentel
| Разбейте свой разум, разделите свой боб, как лентель
|
| Disfigure your face, you recognizin’by the dental
| Изуродуйте свое лицо, вы узнаете по зубному
|
| Hot lead from raw heat, left in store meat
| Горячий свинец от сырого жара, оставшееся в магазине мясо
|
| Lay it out on Broadstreet, before he Left all he heard was the echo from the shot
| Положите его на Бродстрит, прежде чем он ушел, все, что он слышал, было эхом от выстрела
|
| Cops autopsy revealed, he was stopped by the Glock
| Вскрытие полицейских показало, что его остановил Глок
|
| Devils lettin’off SCUDS, thugs trapped up in HUD houses
| Дьяволы выпускают SCUDS, бандиты заперты в домах HUD
|
| New York, been infested by Bloods, lustin’for colors of red
| Нью-Йорк, зараженный кровью, жаждущий красных цветов
|
| More black lies done shed through
| Больше черной лжи пролилось
|
| Yet the blood travelin’through veins remain blue
| Но кровь, идущая по венам, остается синей
|
| Boned out until we zone out, no doubt
| Без сомнения, до тех пор, пока мы не отключимся
|
| Chickenheads beg for the 9 inch Applehead
| Куриные головы умоляют о 9-дюймовом Applehead
|
| Their legs open like fallopian, lubricated by petroleum
| Их ноги открыты, как фаллопиевы, смазанные нефтью
|
| Nine months later comes the ovary explosion
| Девять месяцев спустя происходит взрыв яичников
|
| Bitch you stupid? | Сука ты тупой? |
| A hundred dollars you couldn’t recoup it When I reign the truth on your brain you muted
| Сто долларов, которые ты не смог бы окупить, когда я правлю правдой в твоем мозгу, ты приглушил
|
| Rula Zig-Zag, Zig Allah, plus Allah Zig, Zag-Zig
| Рула Зиг-Заг, Зиг Аллах, плюс Аллах Зиг, Заг-Зиг
|
| We addin’more knowledge to your wig
| Мы добавим больше знаний к вашему парику
|
| AZ (RZA)
| АЗ (РЗА)
|
| (Word up, word up) Yeah (Wu-Tang, Firm up in this piece know what I mean?) Holdin’it down st&of approval, you know? | (Слово вверх, слово вверх) Да (Ву-Тан, укрепись в этом произведении, понимаете, что я имею в виду?) Держите это в знак одобрения, понимаете? |
| (Get ya brain
| (Получи свой мозг
|
| washed, you know what I’m sayin'? | умылся, понимаешь, о чем я? |
| Get ya muscle tendered &straight)
| Напрягите мышцы и выпрямите)
|
| No doubt, no doubt
| Без сомнения, без сомнения
|
| (Word up, the black God exists in the physical form, you know?)
| (Кстати, черный Бог существует в физической форме, понимаете?)
|
| The Firm baby, holdin’this, A to the Z, I know what time it is
| Твердый ребенок, держи это, от А до Я, я знаю, который час
|
| (Aight) Armageddon | (Хорошо) Армагеддон |