| 'Cause tonight you’re no queen
| Потому что сегодня ты не королева
|
| But you still make it seem
| Но ты по-прежнему делаешь вид, что
|
| Why you always play the lead?
| Почему ты всегда играешь главную роль?
|
| You’re too fast, then you’re too slow
| То ты слишком быстрый, то ты слишком медленный
|
| And the next thing you know
| И следующее, что вы знаете
|
| It’s no longer your show
| Это больше не ваше шоу
|
| You’re always in my face
| Ты всегда в моем лице
|
| No evading where you go
| Не уклоняйтесь, куда вы идете
|
| Trying so hard to be that girl
| Я так стараюсь быть той девушкой
|
| That’s on everyone’s mind
| Это у всех на уме
|
| But I can’t escape what I know
| Но я не могу избежать того, что знаю
|
| You’re commonly a fake so
| Вы обычно фальшивка, поэтому
|
| Jump over lines to the unknown
| Перепрыгивайте линии к неизвестному
|
| You try so hard to be the one
| Ты так стараешься быть единственным
|
| That breaks the breaking news
| Это ломает последние новости
|
| But can’t relax and say the truth
| Но не могу расслабиться и сказать правду
|
| So I, throw out a life west
| Так что я выбрасываю жизнь на запад
|
| But still you won’t grab a hold
| Но все равно не удержишься
|
| I don’t see you escaping from the undertow
| Я не вижу, чтобы ты спасался от подводного течения
|
| 'Cause tonight you’re no queen
| Потому что сегодня ты не королева
|
| But you still make it seem
| Но ты по-прежнему делаешь вид, что
|
| Why you always play the lead?
| Почему ты всегда играешь главную роль?
|
| You’re too fast, then you’re too slow
| То ты слишком быстрый, то ты слишком медленный
|
| And the next thing you know
| И следующее, что вы знаете
|
| It’s no longer your show
| Это больше не ваше шоу
|
| You always stick around
| Ты всегда остаешься рядом
|
| Even when I wish you’ll fade
| Даже когда я хочу, чтобы ты исчез
|
| Trying so hard to be something
| Пытаясь так сильно быть чем-то
|
| That you’re never becoming
| Что ты никогда не станешь
|
| I don’t have it in me to say
| Мне нечего сказать
|
| Just go and face the great truth
| Просто иди и посмотри правде в глаза
|
| This running water doesn’t stop for you
| Эта бегущая вода не останавливается для вас
|
| I can’t seem to fight the current rushing over us
| Кажется, я не могу бороться с течением, проносящимся над нами.
|
| The simple things you won’t discuss
| Простые вещи, которые вы не будете обсуждать
|
| So I, throw out a life west
| Так что я выбрасываю жизнь на запад
|
| But still you won’t grab a hold
| Но все равно не удержишься
|
| I don’t see you escaping from the undertow
| Я не вижу, чтобы ты спасался от подводного течения
|
| 'Cause tonight you’re no queen
| Потому что сегодня ты не королева
|
| But you still make it seem
| Но ты по-прежнему делаешь вид, что
|
| Why you always play the lead
| Почему ты всегда играешь главную роль
|
| You’re too fast, then you’re too slow
| То ты слишком быстрый, то ты слишком медленный
|
| And the next thing you know
| И следующее, что вы знаете
|
| It’s no longer your show
| Это больше не ваше шоу
|
| 'Cause tonight you’re no queen
| Потому что сегодня ты не королева
|
| But you still make it seem
| Но ты по-прежнему делаешь вид, что
|
| Why you always play the lead
| Почему ты всегда играешь главную роль
|
| You’re too fast, then you’re too slow
| То ты слишком быстрый, то ты слишком медленный
|
| And the next thing you know
| И следующее, что вы знаете
|
| It’s no longer your show | Это больше не ваше шоу |