| I went after the door through my living room
| Я пошел за дверью через мою гостиную
|
| I don’t wanna know the new from my room
| Я не хочу знать новое из своей комнаты
|
| Should I pull up the phone on the kitchen
| Должен ли я поднять трубку на кухне
|
| so I can feel the dark while I’m doing all my dishes
| так что я могу чувствовать темноту, пока мою посуду
|
| To live in a house and have breathing
| Жить в доме и дышать
|
| is a luxury when you understand its meaning
| это роскошь, когда вы понимаете ее смысл
|
| But even in the dusk am I dreaming?
| Но даже в сумерках сплю ли я?
|
| a galaxy of stars above the ceiling
| галактика звезд над потолком
|
| In my eye I’m understanding what I see
| На мой взгляд я понимаю то, что вижу
|
| its hard to think 'bout all the time it takes
| трудно думать о том, сколько времени это занимает
|
| to get from the space to me
| добраться из космоса ко мне
|
| (yeah, they’re everywhere)
| (да, они везде)
|
| Yeah, they’re everywhere
| Да они везде
|
| wouldn’t ever know where I should be
| никогда бы не знал, где я должен быть
|
| and there’s the thinking
| и есть мышление
|
| and I’ve been thinking
| и я думал
|
| of the many little pennies
| из многих маленьких копеек
|
| This different ocean
| Этот другой океан
|
| Wanna be good and stay queued
| Хочешь вести себя хорошо и оставаться в очереди
|
| when we step inside the ocean
| когда мы шагаем в океан
|
| (Oh) stay grind
| (О) оставайся молоть
|
| It’s hard to sit myself down
| Мне трудно сесть
|
| and just think about the notion
| и просто подумайте о понятии
|
| Oh, I’m crying
| О, я плачу
|
| shouldn’t I be content with what I’ve got
| разве я не должен довольствоваться тем, что у меня есть
|
| and not seek dimes
| и не искать копейки
|
| (Oh) Am I denying
| (О) Я отрицаю
|
| What I sought ?? | Что я искал ?? |
| something that
| что-то, что
|
| I enjoyed but acquired
| Я наслаждался, но приобрел
|
| And I wonder if it’s me who’s just a thief
| И мне интересно, я ли это просто вор
|
| who’s taking a stash and blazing the grass
| кто берет тайник и палит траву
|
| digging a hole and digging it deep,
| копать яму и копать ее глубоко,
|
| (and I’ll dig for a while)
| (и я буду копать некоторое время)
|
| Yeah, I’ll dig for a while
| Да, я буду копать некоторое время
|
| 'cause I never know when to plant the seed
| потому что я никогда не знаю, когда посадить семя
|
| and I must start thinking
| и я должен начать думать
|
| and I’m gonna (be) thinking
| и я собираюсь (буду) думать
|
| of the many little pennies
| из многих маленьких копеек
|
| (but it’s good)
| (но это хорошо)
|
| It’s good to be a… ???
| Хорошо быть… ???
|
| It’s good to be a… ???
| Хорошо быть… ???
|
| And if I had some kind of need
| И если бы у меня была какая-то потребность
|
| Maybe the thing I need is the thing I’ve got
| Может быть, мне нужно то, что у меня есть
|
| And if I look inside of me
| И если я загляну внутрь себя
|
| I’ll find the thing that gets me to the bottom
| Я найду то, что приведет меня ко дну
|
| And I know that there are needy
| И я знаю, что есть нуждающиеся
|
| some are good, yeah but some are rotten
| некоторые хорошие, да, но некоторые гнилые
|
| Why should I motivate the needs
| Почему я должен мотивировать потребности
|
| When I know my needs should be forgotten
| Когда я знаю, что мои потребности должны быть забыты
|
| Is it alright if we forget? | Это нормально, если мы забудем? |