
Дата выпуска: 14.05.2015
Язык песни: Испанский
Antojo de un Dios(оригинал) |
Cielo azul respóndeme… |
He de saber por que me diste a mi |
tan triste papel… |
Tanta luz no deja ver |
y tal vez debieras darme a mi |
lo que no tendré… |
Mi destino cambió, |
quizá se enredó al antojo de un Dios |
hiriendo mi corazón… |
Y yo aquí, hasta el final |
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día… |
Y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará, |
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré |
me basta. |
Solo un Dios podría ser |
tan vulgar y a la vez tan cruel |
por una mujer… |
Y mi alma se cegó, |
sabe que jamás podrá volver a ver la luz del sol… |
La amaré, la honraré, solo en sueños la tendré. |
Sufriré, lloraré… por su vida velaré. |
Cuando muera, moriré… |
Y yo aquí, hasta el final |
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día… |
Y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará, |
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré |
me basta. |
Y yo aquí, hasta el final |
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día… |
y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará, |
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré. |
Y yo aquí, hasta el final |
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día… |
Y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará, |
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré |
me basta. |
Ohhh… |
Тяга к Богу(перевод) |
Голубое небо ответь мне... |
Я должен знать, почему ты дал мне |
такая грустная роль... |
Столько света не дает увидеть |
и, может быть, вы должны дать его мне |
чего у меня не будет... |
Моя судьба изменилась |
возможно, он запутался по прихоти Бога |
ранит мое сердце... |
И я здесь, до конца |
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем... |
И хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого, |
Мне все равно, потому что просто зная, что я увижу ее завтра |
Достаточно для меня. |
Только один Бог мог быть |
так вульгарно и в то же время так жестоко |
для женщины... |
И моя душа ослепла, |
он знает, что больше никогда не увидит солнечного света… |
Я буду любить ее, я буду чтить ее, только во сне я буду иметь ее. |
Я буду страдать, я буду плакать… Я буду следить за его жизнью. |
Когда я умру, я умру... |
И я здесь, до конца |
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем... |
И хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого, |
Мне все равно, потому что просто зная, что я увижу ее завтра |
Достаточно для меня. |
И я здесь, до конца |
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем... |
и хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого, |
Мне все равно, просто зная, что я увижу ее завтра. |
И я здесь, до конца |
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем... |
И хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого, |
Мне все равно, потому что просто зная, что я увижу ее завтра |
Достаточно для меня. |
ооо… |
Название | Год |
---|---|
La Flor en el Hielo | 2019 |
Decepción | 2019 |
Mar de Lagrimas | 2005 |
El Alquimista | 2019 |
Katarsis | 2019 |
El Peregrino | 2019 |
Luna Nueva | 2019 |
Delirios de Grandeza | 2014 |
Demiurgus | 2019 |
El Caduceo | 2019 |
El Oráculo | 2019 |
Las Ruinas del Edén - Acto II ft. Leo Jiménez | 2020 |
Las Ruinas del Edén - Acto I | 2020 |
Las Ruinas del Edén - Acto III | 2020 |