Перевод текста песни Antojo de un Dios - Avalanch

Antojo de un Dios - Avalanch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Antojo de un Dios, исполнителя - Avalanch.
Дата выпуска: 14.05.2015
Язык песни: Испанский

Antojo de un Dios

(оригинал)
Cielo azul respóndeme…
He de saber por que me diste a mi
tan triste papel…
Tanta luz no deja ver
y tal vez debieras darme a mi
lo que no tendré…
Mi destino cambió,
quizá se enredó al antojo de un Dios
hiriendo mi corazón…
Y yo aquí, hasta el final
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día…
Y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará,
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré
me basta.
Solo un Dios podría ser
tan vulgar y a la vez tan cruel
por una mujer…
Y mi alma se cegó,
sabe que jamás podrá volver a ver la luz del sol…
La amaré, la honraré, solo en sueños la tendré.
Sufriré, lloraré… por su vida velaré.
Cuando muera, moriré…
Y yo aquí, hasta el final
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día…
Y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará,
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré
me basta.
Y yo aquí, hasta el final
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día…
y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará,
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré.
Y yo aquí, hasta el final
le soy fiel, le doy mi vida, donde esté, noche y día…
Y aunque sé que mi ser jamás la alcanzará,
me da igual, pues con solo saber que mañana la veré
me basta.
Ohhh…

Тяга к Богу

(перевод)
Голубое небо ответь мне...
Я должен знать, почему ты дал мне
такая грустная роль...
Столько света не дает увидеть
и, может быть, вы должны дать его мне
чего у меня не будет...
Моя судьба изменилась
возможно, он запутался по прихоти Бога
ранит мое сердце...
И я здесь, до конца
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем...
И хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого,
Мне все равно, потому что просто зная, что я увижу ее завтра
Достаточно для меня.
Только один Бог мог быть
так вульгарно и в то же время так жестоко
для женщины...
И моя душа ослепла,
он знает, что больше никогда не увидит солнечного света…
Я буду любить ее, я буду чтить ее, только во сне я буду иметь ее.
Я буду страдать, я буду плакать… Я буду следить за его жизнью.
Когда я умру, я умру...
И я здесь, до конца
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем...
И хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого,
Мне все равно, потому что просто зная, что я увижу ее завтра
Достаточно для меня.
И я здесь, до конца
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем...
и хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого,
Мне все равно, просто зная, что я увижу ее завтра.
И я здесь, до конца
Я верен ему, я отдаю ему свою жизнь, где бы он ни был, ночью и днем...
И хотя я знаю, что мое существо никогда не достигнет этого,
Мне все равно, потому что просто зная, что я увижу ее завтра
Достаточно для меня.
ооо…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Flor en el Hielo 2019
Decepción 2019
Mar de Lagrimas 2005
El Alquimista 2019
Katarsis 2019
El Peregrino 2019
Luna Nueva 2019
Delirios de Grandeza 2014
Demiurgus 2019
El Caduceo 2019
El Oráculo 2019
Las Ruinas del Edén - Acto II ft. Leo Jiménez 2020
Las Ruinas del Edén - Acto I 2020
Las Ruinas del Edén - Acto III 2020

Тексты песен исполнителя: Avalanch