Перевод текста песни Tess's Torch Song - Audra McDonald

Tess's Torch Song - Audra McDonald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tess's Torch Song , исполнителя -Audra McDonald
Песня из альбома: Happy Songs
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:08.09.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nonesuch

Выберите на какой язык перевести:

Tess's Torch Song (оригинал)Песнь факела Тесс (перевод)
Here is a story 'bout a gal Вот история о девушке
Folks called her Torchy Tess Люди называли ее Torchy Tess
Because she trusted, her heart got busted Поскольку она доверяла, ее сердце разорвалось
Love made her life a mess Любовь превратила ее жизнь в беспорядок
It evidently was an awful blow Очевидно, это был ужасный удар
For this is, word for word, poor Tess’s tale of woe Ибо это, слово в слово, рассказ бедной Тесс о горе 
I had a man у меня был мужчина
He was a good man Он был хорошим человеком
That is, you see, what I mean is То есть, понимаете, я имею в виду
I thought he was a good man Я думал, что он хороший человек
I had a friend у меня был друг
She was a good friend Она была хорошим другом
I told my friend 'bout my man 'cause Я рассказал своему другу о моем мужчине, потому что
I thought she was a good friend Я думал, что она хороший друг
Life was sweet, didn’t I have my man? Жизнь была сладкой, разве у меня не было своего мужчины?
World complete, then the fireworks began Мир завершен, затем начался фейерверк
Ain’t got no man, ain’t got no friend У меня нет ни мужчины, ни друга
Well, I bet you can guess just exactly what happened Ну, держу пари, вы можете точно догадаться, что произошло
That was the end, the end of my friend Это был конец, конец моего друга
The end of my man and almost the end of me Конец моего мужчины и почти конец меня
Life was sweet, didn’t I have, didn’t I have my man? Жизнь была сладкой, не так ли, не было ли у меня моего мужчины?
World complete, then the fireworks began Мир завершен, затем начался фейерверк
Ain’t got no man, ain’t got no friend У меня нет ни мужчины, ни друга
Well, I bet you can guess just exactly what happened Ну, держу пари, вы можете точно догадаться, что произошло
That was the end, the end of my friend Это был конец, конец моего друга
The end of my man, and darn near the end of me Конец моего мужчины и чертовски близкий конец меня
YeahАга
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: