Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Repetition, исполнителя - Au Pairs.
Дата выпуска: 05.06.2006
Язык песни: Английский
Repetition(оригинал) |
Junie is a man |
And he’s bigger than you |
But his overheads are high |
And he looks straight through you when you ask him how the kids are |
He’ll get home around 7 |
'Cause the car’s real old |
And he could have a Cadillac |
If the school had taught him right |
And he could have married Anne in a blue silk blouse |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
And the food is on the table |
But the food is cold (don't hit her) |
Oh can’t you even cook? |
What’s the good of him working if you can’t damn cook? |
Well Johnny is a man |
And he’s bigger than her |
I guess the bruises won’t show |
If she wears long sleeves |
But the space in her eyes shows through |
It shows through (it shows through) |
It shows through (it shows through) |
It shows through (it shows through) |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
Could have married Anne |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
It shows through (it shows through) |
It shows through (it shows through) |
It shows through |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
Could have married Anne |
It shows through (it shows through) |
It shows through (it shows through) |
It shows through |
It shows through |
It shows through |
It shows through |
Could have married Anne in a blue silk blouse |
Повторение(перевод) |
Джуни - мужчина |
И он больше тебя |
Но его накладные расходы высоки |
И он смотрит прямо сквозь тебя, когда ты спрашиваешь его, как дети. |
Он вернется домой около 7 |
Потому что машина очень старая |
И у него мог бы быть Кадиллак |
Если бы школа научила его правильно |
И он мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке. |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |
И еда на столе |
Но еда холодная (не бей ее) |
О, ты даже готовить не умеешь? |
Что толку от его работы, если ты ни черта не умеешь готовить? |
Ну Джонни мужчина |
И он больше ее |
Я думаю, синяки не будут видны |
Если она носит одежду с длинными рукавами |
Но пространство в ее глазах видно сквозь |
Это видно насквозь (это видно насквозь) |
Это видно насквозь (это видно насквозь) |
Это видно насквозь (это видно насквозь) |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |
Мог бы жениться на Анне |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |
Это видно насквозь (это видно насквозь) |
Это видно насквозь (это видно насквозь) |
Это видно через |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |
Мог бы жениться на Анне |
Это видно насквозь (это видно насквозь) |
Это видно насквозь (это видно насквозь) |
Это видно через |
Это видно через |
Это видно через |
Это видно через |
Мог бы жениться на Анне в синей шелковой блузке |