| A touch a glance it’s a slow dance — it’s a classified romance
| Прикосновение, взгляд, это медленный танец — это засекреченный роман.
|
| Purpose, lust and charm — dance to an old refrain
| Цель, похоть и очарование — танец под старый припев
|
| (I love you)
| (Я тебя люблю)
|
| Mutual attachment — semi detachment
| Взаимная привязанность — полуотстраненность
|
| — rinse out the dream — in the washing machine
| — сполоснуть сон — в стиральной машине
|
| Take out the ring — two fates sealed — negotiated a business deal —
| Выньте кольцо — две судьбы сплетены — договорились о коммерческой сделке —
|
| Is this true romance? | Это настоящий роман? |
| Champagne bubbles
| Пузырьки шампанского
|
| Going flat — gone flat
| Плохо
|
| Will you dine with me tonight
| Ты поужинаешь со мной сегодня вечером?
|
| Will you dance and hold me tight
| Будешь ли ты танцевать и крепко обнимать меня
|
| Send me an orchid on Valentine’s day
| Пришлите мне орхидею на День святого Валентина
|
| What more need you to say —
| Что еще нужно вам сказать —
|
| Will you be my wife — be mine
| Будешь моей женой — будь моей
|
| honour and obey — be mine
| чти и повинуйся — будь моим
|
| drink some more white wine — be mine
| выпей еще белого вина — будь моей
|
| think it over one day — be mine
| подумай об этом за один день — будь моим
|
| I love you — (touch glance, it’s a romance) | Я люблю тебя — (коснитесь взгляда, это романтика) |