Перевод текста песни Motion Sickness - Attica! Attica!

Motion Sickness - Attica! Attica!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motion Sickness, исполнителя - Attica! Attica!. Песня из альбома Dead Skin / Dried Blood, в жанре Инди
Дата выпуска: 17.09.2007
Лейбл звукозаписи: Red Leader
Язык песни: Английский

Motion Sickness

(оригинал)
Wipe the dead skin from these keys
So I can start this one off clean
Let me introduce the scene
Act 1 scene 1 a baby grand with broken strings
Enter stage left a drifter lost and foraging
And in his hand a notebook filled up with his out-of-tune musings
He turns a page and he plays and sings this song
Five billion suffering while i sleep underground
Always en route to the next goodbye
A mother slaps her child but the kid don’t make a sound
And to my surprise neither do i
So i’ll just cut out my tongue and rip out my lungs
'cause they’re useless and atrophied
And i’ll fly them like kites applauding their sacrifice
Oh yes it’ll be one great afternoon
Hell yes it’ll be one great afternoon
When these burdens fly away like red balloons
Have i gone insane
Dreaming of hijacking this train
Tears stream as i accelerate
To speeds where time willingly dilates
And i’ll watch this world die through these windows
It’s blurring but I still see people who could use my help
So I reach out
But i’m moving too fast
So I cry loud
I can’t hold my grasp
With no home my only keys are these yellowed ivories
And i’ll ask them rhetorically
Is this all that my hands can do?

Морская болезнь

(перевод)
Протрите омертвевшую кожу с этих ключей
Так что я могу начать с чистого листа
Позвольте мне представить сцену
Акт 1 сцена 1 маленький рояль со сломанными струнами
Выход на сцену оставил бродягу потерянным и добывающим пищу
А в руке у него блокнот, заполненный его фальшивыми размышлениями
Он переворачивает страницу, играет и поет эту песню
Пять миллиардов страданий, пока я сплю под землей
Всегда на пути к следующему прощанию
Мать шлепает своего ребенка, но ребенок не издает ни звука
И, к моему удивлению, я тоже
Так что я просто отрежу себе язык и вырву себе легкие
потому что они бесполезны и атрофированы
И я буду запускать их, как воздушных змеев, аплодируя их жертве.
О да, это будет прекрасный день
Черт, да, это будет один прекрасный день
Когда эти бремена улетают, как красные воздушные шары
Я сошел с ума
Мечтая угнать этот поезд
Слезы текут, когда я ускоряюсь
К скоростям, где время охотно замедляется
И я буду смотреть, как этот мир умирает через эти окна
Это размыто, но я все еще вижу людей, которым могла бы понадобиться моя помощь
Поэтому я обращаюсь
Но я двигаюсь слишком быстро
Так что я громко плачу
Я не могу держать себя в руках
Без дома мои единственные ключи - это пожелтевшие слоновые кости
И я спрошу их риторически
Это все, на что способны мои руки?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frostbite 2007
The Kids' War 2007
The Play's the Thing 2007
Tires and Mint 2007
The Party Party 2007
Way Down In Gitmo 2007
We'll Always Be Home 2007
A Dirge for the Underground 2007
Blackout 2007

Тексты песен исполнителя: Attica! Attica!

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Witch 2023
Marujo ft. Roberto Mendes 2023
Un Día Mejor 2010
Я живу 1996
Нет выхода 2021
Just Be Yourself 2002
Secret Love 2010
Eu as da zilele mele ft. Stefan de la Barbulesti, Adrian Minune 2023
Victory 2018
Sticks And Stones 2022