| Wassup ya’ll?
| Как дела?
|
| Isolation? | Изоляция? |
| Yeah, I’ll give it a shot
| Да, я попробую
|
| And all of a sudden we unapproachable?
| И вдруг мы неприступны?
|
| Shit, everybody needs a helping hand right
| Дерьмо, всем нужна рука помощи прямо
|
| I’m in the same boat floating with you
| я с тобой в одной лодке плыву
|
| I don’t hold my breath for nothing
| Я зря не задерживаю дыхание
|
| Since I started writing rhymes back in '92
| С тех пор, как я начал писать рифмы еще в 92 году.
|
| From Oakland to the Brooklyn Zoo
| От Окленда до Бруклинского зоопарка
|
| Coming soon to a town near you
| Скоро в ближайшем к вам городе
|
| So pick my record up
| Так что забери мою пластинку
|
| Cause I’m independent and loving it but struggling too
| Потому что я независим и люблю это, но тоже борюсь
|
| Elevate your mind, let your conscious free
| Поднимите свой ум, освободите свое сознание
|
| You rocking to the sounds of the Pro Nasty
| Вы качаетесь под звуки Pro Nasty
|
| Yeah, we hear to put a stop to the monotony
| Да, мы слышим, чтобы положить конец монотонности
|
| With all the fake-ass clones and carbon copies
| Со всеми фальшивыми клонами и копиями
|
| Does the radio decide what you like to hear?
| Радио решает, что вам нравится слушать?
|
| Does the television tell you what’s the song of the year?
| Телевидение говорит вам, какая песня года?
|
| Well if so, then pay attention, get your signals clear
| Ну, если это так, то обратите внимание, сделайте ваши сигналы четкими
|
| Cue up the innovators cause we dying out here
| Поднимите новаторов, потому что мы здесь вымираем
|
| Put your hands up, high where the birds be
| Поднимите руки вверх, высоко, где птицы
|
| Let it spread to your shoulders like a
| Пусть он распространится на ваши плечи, как
|
| Man it irks me
| Меня это раздражает
|
| Just stay where you are, right?
| Просто оставайся на месте, хорошо?
|
| Yeah, it’s easier that way
| Да, так проще
|
| Businessman in suits playing video games on their PDA
| Бизнесмен в костюмах играет в видеоигры на своем КПК
|
| And ??? | И ??? |
| from church got a brother stuck at the drug store
| из церкви брат застрял в аптеке
|
| We the swimsuit issue ya’ll waited 11 months for
| Мы выпускаем купальники, которых вы ждали 11 месяцев.
|
| What’s your, particular style and focus?
| Каков ваш особый стиль и направленность?
|
| Is it whatever the TV push in front of your noses?
| Это то, что телевизор сует перед вашим носом?
|
| Deal with this insomniac flow overdoses
| Справьтесь с этой передозировкой бессонницы
|
| Of course it’s the Lab Techs
| Конечно, это лаборанты.
|
| Cliff Notes madness
| Клифф отмечает безумие
|
| Sounds of blackness
| Звуки черноты
|
| But I lie awake
| Но я не сплю
|
| Elevate, elevate your mind
| Поднимите, поднимите свой ум
|
| Elevate your mind
| Поднимите свой ум
|
| Elevate your mind
| Поднимите свой ум
|
| Cliff Notes break it apart, ya’ll | Cliff Notes разбивают его на части, да |