| Ahh
| Ах
|
| Ii’s a sticky situation
| Ii липкая ситуация
|
| Such a small world after all
| В конце концов, такой маленький мир
|
| Except for the space between us
| Кроме пространства между нами
|
| A gentleman ceremoniously waiting
| Джентльмен церемонно ждет
|
| To the west of the Berlin Wall
| К западу от Берлинской стены
|
| Through the great divide
| Через великий разрыв
|
| While you slept in my T-shirt on the other side
| Пока ты спал в моей футболке с другой стороны
|
| Oh, but I never saw it coming
| О, но я никогда не видел этого
|
| Oh, it was written on your face
| О, это было написано на твоем лице
|
| Oh, and what are we becoming?
| О, и кем мы становимся?
|
| Now it’s too late to stay
| Теперь слишком поздно оставаться
|
| Got to run, get away
| Надо бежать, уйти
|
| Get way, get away, get away, now now
| Уходи, уходи, уходи, сейчас же
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Oh no
| О, нет
|
| Houston now we have a problem
| Хьюстон, теперь у нас есть проблема
|
| Brer Rabbit lit the dynamite
| Братец Кролик зажег динамит
|
| And that sucka ‘bout to blow
| И этот отстой вот-вот взорвется
|
| A chivalrous hand
| Рыцарская рука
|
| Mr Magic to the rescue
| Мистер Мэджик спешит на помощь
|
| Fairy godfather all in white
| Фея крестная вся в белом
|
| Through the private door
| Через частную дверь
|
| Living happily ever after
| Жить долго и счастливо
|
| Forever more
| Навсегда больше
|
| Oh, but I never saw it coming
| О, но я никогда не видел этого
|
| Oh, it was written on your face
| О, это было написано на твоем лице
|
| Oh, and what are we becoming?
| О, и кем мы становимся?
|
| Now it’s too late to stay
| Теперь слишком поздно оставаться
|
| Got to run, get away
| Надо бежать, уйти
|
| Ooh we knew that it was reckless to begin
| О, мы знали, что было безрассудно начинать
|
| Oh but still we threw our caution to the wind
| О, но все же мы бросили нашу осторожность на ветер
|
| Oh, but I never saw it coming
| О, но я никогда не видел этого
|
| Now it’s too late (Oh oh), to stay (Oh it’s too late)
| Теперь уже слишком поздно (о, о), чтобы остаться (о, уже слишком поздно)
|
| Got to run (Got to run), get away (Get Away)
| Надо бежать (Надо бежать), уйти (Уйти)
|
| Now it’s too late to stay
| Теперь слишком поздно оставаться
|
| Too late to stay | Слишком поздно, чтобы остаться |