| Denizler kralý, tayfalarýn babasý
| Король морей, отец экипажа
|
| Koparýr her kafayý, hey baba bazil
| Сорви все головы, эй, папочка Базил
|
| Para para deyince, kan kokusu gelince
| Когда деньги есть деньги, когда пахнет кровью
|
| Fokur fokur köpürür, hey baba bazil
| Пузырьки, эй, папочка, Базил!
|
| Bazil, bizde para yok
| Базиль, у нас нет денег
|
| Beþ kuruþ yok
| Ни копейки
|
| Kýlýçlar elimizde, top tüfek belimizde
| Мечи в наших руках, пушечные винтовки в поясе
|
| Biz gideriz yarmaya, hey yarmaya
| Мы идем на раскол, эй на раскол
|
| Bazil' in tayfalarý sarmýþ her tarafý
| Команды Базиля окружают его.
|
| Kan çýkmazsa para yok der, hay Allah
| Если крови нет, он говорит, что денег нет, боже мой.
|
| Ufukta var bir gemi, gel de ver ganimeti
| На горизонте есть корабль, приди и отдай бабло
|
| Bazil kýzmadan evvel sen gel ver manileri
| Прежде чем Базиль разозлится, ты приходишь и даешь мании
|
| Çekmiþ kurukafayý, yakmýþ soylu adamý
| Череп черепа, сожженный дворянин
|
| Deli fiþektir ama baba korsandýr Bazil
| Это сумасшедшая петарда, но папа - пират Базиль
|
| Bazil, bizde para yok
| Базиль, у нас нет денег
|
| Beþ kuruþ yok
| Ни копейки
|
| Korsanlar kralý bazil
| базил король пиратов
|
| Bazil' in tayfasý
| Экипаж Базила
|
| Aman gelme!!! | О, давай!!! |