| Pardon seni rahatsız etmek istememiştim
| Извините, я не хотел вас беспокоить
|
| Sadece dudağından öpmek istedim
| Я просто хотел поцеловать тебя в губы
|
| Tamam belki pek ince teklif edemedim ama
| Хорошо, может быть, я не предлагал очень тонкий, но
|
| Ben o bildiğin romantiklerden değilim
| Я не такой романтик, ты знаешь
|
| Sen yine de karar ver
| Вы все еще решаете
|
| Söyle istiyorsun bence
| Скажи мне, я думаю, ты хочешь
|
| Öpücem öpücem dedim sana
| Я сказал, что поцелую тебя
|
| (pam pam) Trip yapma, yapma
| (пам-пам) не спотыкайся, не
|
| (pam pam) Trip yapma, yapma
| (пам-пам) не спотыкайся, не
|
| (pam pam) Trip yapma, yapma
| (пам-пам) не спотыкайся, не
|
| Trip yapmasana bana
| Не подведи меня
|
| Nasıl oldu bir anda ben de çok şaşırdım
| Как же так получилось, я вдруг очень удивился.
|
| Ben ilk görüşte hiç aşık olmamıştım
| Я никогда не был влюблен с первого взгляда
|
| Sen yine de karar ver
| Вы все еще решаете
|
| Söyle istiyorsun bence
| Скажи мне, я думаю, ты хочешь
|
| Öpücem öpücem dedim sana
| Я сказал, что поцелую тебя
|
| (pam pam) Trip yapma, yapma
| (пам-пам) не спотыкайся, не
|
| (pam pam) Trip yapma, yapma
| (пам-пам) не спотыкайся, не
|
| (pam pam) Trip yapma, yapma
| (пам-пам) не спотыкайся, не
|
| Trip yapmasana bana | Не подведи меня |