Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleepwalk Capsules , исполнителя - At The Drive-In. Дата выпуска: 01.06.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleepwalk Capsules , исполнителя - At The Drive-In. Sleepwalk Capsules(оригинал) |
| Taser taser kindergarten nap nap time |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Highchair crumbles unannounced |
| Like a draft from outside |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Beacon shined a light from the faulty tower |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Colossal in tons, unknowing it wants |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Atop this podium |
| Built of fixation |
| (They like to choke) |
| All utensils fixed on you |
| Cranes perched in scowls, in the windows they would peek |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Snuck inside the sound of sleep |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Don’t sweat the hemorrhaging glance |
| Don’t sweat the hemorrhaging glance |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Feast upon your illness and let the puppet strings sag |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Atop this podium |
| Built of fixation |
| (They like to choke) |
| All utensils fixed on you |
| (They like it) |
| Atop this podium |
| Split in confession |
| (They like it) |
| Dripping with drool from the nerves of this sentence |
| Dripping with drool from the nerves of this sentence |
| Lazarus threw the party |
| Lazarus threw the fight |
| Lazarus threw the party |
| Lazarus threw the fight |
| Lazarus threw the party |
| (Snuck inside the sound of sleep) |
| Lazarus threw the fight |
| Lazarus threw the party |
| (Snuck inside the sound of sleep) |
| Lazarus threw the fight |
| Lazarus threw the party |
| Lazarus threw the fight |
| Lazarus threw the party |
| Lazarus threw the fight |
| Cloak a dagger plot her sovereign majesty |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Bullet ridden with vermin be it the peasant stark frenzy |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Held onto its tusks, naked and disrobed |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| And the emperor still wears no clothes |
| Pacifier pacifies, yeah it pacifies |
| Atop this podium |
| Built of fixation |
| (They like to choke) |
| All utensils fixed on you |
| (They like it) |
| Atop this podium |
| Split in confession |
| (They like it) |
| Dripping with drool from the nerves of this sentence |
| Dripping with drool from the nerves of this sentence |
| Confess (confess)…confess (confess) |
| Dripping with drool from the nerves of this sentence |
Капсулы для лунатизма(перевод) |
| Taser taser детский сон время сна |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Стульчик для кормления рассыпается без предупреждения |
| Как сквозняк снаружи |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Маяк зажег свет от неисправной башни |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Колоссальный в тоннах, не зная, что хочет |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| На этом подиуме |
| Построен из фиксации |
| (Они любят задыхаться) |
| Вся посуда закреплена на вас |
| Журавли нахмурились, в окна заглядывали |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Пробрался внутрь звука сна |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Не потейте кровоточащим взглядом |
| Не потейте кровоточащим взглядом |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Наслаждайтесь своей болезнью и позвольте марионеточным струнам провиснуть |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| На этом подиуме |
| Построен из фиксации |
| (Они любят задыхаться) |
| Вся посуда закреплена на вас |
| (Им это нравится) |
| На этом подиуме |
| Разделение в признании |
| (Им это нравится) |
| Текут слюни с нервов от этой фразы |
| Текут слюни с нервов от этой фразы |
| Лазарь устроил вечеринку |
| Лазарь бросил бой |
| Лазарь устроил вечеринку |
| Лазарь бросил бой |
| Лазарь устроил вечеринку |
| (Пробрался внутрь звука сна) |
| Лазарь бросил бой |
| Лазарь устроил вечеринку |
| (Пробрался внутрь звука сна) |
| Лазарь бросил бой |
| Лазарь устроил вечеринку |
| Лазарь бросил бой |
| Лазарь устроил вечеринку |
| Лазарь бросил бой |
| Плащ кинжал заговор ее суверенного величества |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Пуля с паразитами, будь то крестьянское безумие |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| Держится за свои бивни, голый и раздетый |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| И император до сих пор не носит одежды |
| Соска успокаивает, да успокаивает |
| На этом подиуме |
| Построен из фиксации |
| (Они любят задыхаться) |
| Вся посуда закреплена на вас |
| (Им это нравится) |
| На этом подиуме |
| Разделение в признании |
| (Им это нравится) |
| Текут слюни с нервов от этой фразы |
| Текут слюни с нервов от этой фразы |
| Признаться (признаться) ... Признаться (признаться) |
| Текут слюни с нервов от этой фразы |
| Название | Год |
|---|---|
| Napoleon Solo | 1997 |
| 198d | 1999 |
| Metronome Arthritis | 1999 |
| Chanbara | 1997 |
| Rascuache | 1999 |
| No Wolf Like The Present | 2017 |
| Helitrope | 1999 |
| Lopsided | 1997 |
| Incurably Innocent | 2017 |
| Alpha Centauri | 1997 |
| Proxima Centauri | 1999 |
| Hourglass | 1997 |
| Pickpocket | 1997 |
| Governed By Contagions | 2017 |
| Hulahoop Wounds | 1997 |
| For Now..We Toast | 1997 |
| Shaking Hand Incision | 1997 |
| A Devil Among the Tailors | 1997 |
| Ursa Minor | 1999 |
| Transatlantic Foe | 1997 |