
Дата выпуска: 01.06.2008
Язык песни: Английский
One Armed Scissor(оригинал) | Кресло пилота*(перевод на русский) |
Yes this is the campaign | Да, это особая миссия. |
Slithered entrails | Скользящие внутренности |
In the cargo bay | В грузовом отсеке. |
A neutered is the vastness | Разрушенный простор планеты. |
Hollow vacuum check the | Снаружи полный вакуум. |
Oxygen tanks | Проверь кислород в баллонах. |
They hibernate | Они сейчас находятся в спячке. |
But have they kissed the ground | Разве они приземлились? |
Pucker up and kiss the asphalt now | Теперь соберись и выходи на поверхность. |
Tease this amputation | Расшевели обрубок. |
Splintered larynx | Разрыв гортани - |
It has access now | Теперь к ней есть доступ. |
- | - |
Cut away, cut away | Отрезай им путь! Отрезай им путь! |
Send transmission from | Отправь аварийный сигнал |
The one armed scissor | C кресла пилота! |
Cut away, cut away | Отрезай им путь! Отрезай им путь! |
- | - |
Banked on memory | Идёт загрузка из памяти... |
Mummified circuitry | Засохшая биомеханика... |
Skin graft machinery | Машина для пересадки ткани кожи... |
Sputnik sickle's found in the seats | Эмблема спутника в виде серпа на креслах... |
- | - |
Self-destruct sequence | Включена процедура самоуничтожения, |
This station is non-operational | Эта станция больше не эксплуатируемая. |
Species growing | Существо растёт в размерах. |
Bubbles in an IV loitering | В 4 отсеке пузырится кислота. |
Unknown origin | Организм неизвестного происхождения — |
Is this the comfort of being afraid | Это и есть цена нашего страха? |
Solar eclipsed | Солнце зашло. |
Black out the vultures | Нужно подавить хищников, |
As they wait | Пока они спят. |
Unknown, unknown | Неизвестного происхождения, неизвестного происхождения... |
Unknown, unknown, yeah | Неизвестного, неизвестного, да! |
- | - |
Cut away, cut away | Отрезай им путь! Отрезай им путь! |
Send transmission from | Отправь аварийный сигнал |
The one armed scissor | С кресла пилота! |
Cut away, cut away | Отрезай им путь! Отрезай им путь! |
- | - |
Dissect a trillion sighs away | Профильтруйте эту запись от всяких помех. |
Will you get this letter | Дойдёт ли до вас это письмо? |
Jagged pulp sliced in my veins | Зубастая тварь впилась в мои вены |
I write to remember | Я пишу, чтобы это помнили. |
Cause I'm a million miles away | Потому что я за миллион миль от вас. |
Will you get this letter | Дойдёт ли до вас это письмо? |
Jagged pulp sliced in my veins | Зубастая тварь впилась в мои вены |
I write to remember | Я пишу, чтобы это помнили... |
- | - |
Cut away, cut away | Отрезай им путь! Отрезай им путь! |
Send transmission from | Отправь аварийный сигнал |
The one armed scissor | С кресла пилота! |
Cut away, cut away | Отрезай им путь! Отрезай им путь! |
- | - |
Cut away, cut away | Отрезай им путь! Отрезай им путь! |
- | - |
One Armed Scissor(оригинал) |
Yes this is the campaign |
Slithered entrails |
In the cargo bay |
A neutered is the vastness |
Hallow vacuum |
Check the oxygen tanks |
They hibernate |
But have they kissed the ground |
Pucker up and kiss the asphalt now |
Tease this amputation |
Splintered larynx |
It has access now |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Banked on memory |
Mummified circuitry |
Skin graft machinery |
Sputnik sickles found in the seats |
Self-destruct sequence |
This station is non-operational |
Species growing |
Bubbles in an IV loitering |
Unknown origin |
Is this the comfort of being afraid |
Solar eclipsed |
Black out the vultures |
As they wait |
Unknown, unknown |
Unknown, unknown, yeah |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Dissect a trillion sighs away |
Will you get this letter |
Jagged pulp sliced in my veins |
I write to remember |
Cause I’m a million miles away |
Will you get this letter |
Jagged pulp sliced in my veins |
I write to remember |
I write to remember |
I write to remember |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Send transmission from |
The one armed scissor |
Cut away, cut away |
Cut away, cut away |
Cut away, cut away |
Однорукий Ножничный(перевод) |
Да, это кампания |
Соскользнувшие внутренности |
В грузовом отсеке |
Кастрированный - это простор |
Святой вакуум |
Проверьте кислородные баллоны |
Они впадают в спячку |
Но они поцеловали землю |
Соберись и поцелуй асфальт сейчас |
Дразнить эту ампутацию |
Расщепленная гортань |
Теперь у него есть доступ |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Банк по памяти |
Мумифицированная схема |
Машины для пересадки кожи |
Серпы спутника нашли в сиденьях |
Последовательность самоуничтожения |
Эта станция не работает |
Растущие виды |
Пузыри в капельнице слоняются |
Неизвестное происхождение |
Это утешение бояться |
Солнечное затмение |
Зачернить стервятников |
Пока они ждут |
Неизвестно Неизвестно |
Неизвестно, неизвестно, да |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Рассечь триллион вздохов |
Ты получишь это письмо? |
Зубчатая мякоть нарезана в моих венах |
Я пишу, чтобы помнить |
Потому что я в миллионе миль |
Ты получишь это письмо? |
Зубчатая мякоть нарезана в моих венах |
Я пишу, чтобы помнить |
Я пишу, чтобы помнить |
Я пишу, чтобы помнить |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Отправить передачу от |
Однорукие ножницы |
Отрезать, отрезать |
Отрезать, отрезать |
Отрезать, отрезать |
Название | Год |
---|---|
Napoleon Solo | 1997 |
198d | 1999 |
Metronome Arthritis | 1999 |
Chanbara | 1997 |
Rascuache | 1999 |
No Wolf Like The Present | 2017 |
Helitrope | 1999 |
Lopsided | 1997 |
Incurably Innocent | 2017 |
Alpha Centauri | 1997 |
Proxima Centauri | 1999 |
Hourglass | 1997 |
Pickpocket | 1997 |
Governed By Contagions | 2017 |
Hulahoop Wounds | 1997 |
For Now..We Toast | 1997 |
Shaking Hand Incision | 1997 |
A Devil Among the Tailors | 1997 |
Ursa Minor | 1999 |
Transatlantic Foe | 1997 |