| I’m in la la la love with you
| Я в ла ла ла любви с тобой
|
| I’m in la la la love with you
| Я в ла ла ла любви с тобой
|
| La la la love with you
| Ла ла ла любовь с тобой
|
| La la la love with you
| Ла ла ла любовь с тобой
|
| I’m in love with
| Я влюблен в
|
| Let me come in
| Позвольте мне войти
|
| These nights get
| Эти ночи получают
|
| So lonely, so lonely
| Так одиноко, так одиноко
|
| You’re so, so far
| Вы так, до сих пор
|
| We pour hearts, poor hearts of ours
| Мы наливаем сердца, наши бедные сердца
|
| When timing is right
| Когда время подходит
|
| I find myself thinking 'bout you
| Я ловлю себя на том, что думаю о тебе
|
| So lost 'till I
| Так потерял, пока я
|
| Found you and now I’m
| Нашел тебя, и теперь я
|
| I’m in love with
| Я влюблен в
|
| I’m la la la love with you
| Я ла ла ла любовь с тобой
|
| I’m in la la la love with you
| Я в ла ла ла любви с тобой
|
| I’m in la la la love with you
| Я в ла ла ла любви с тобой
|
| La la la love with you
| Ла ла ла любовь с тобой
|
| La la la love with you
| Ла ла ла любовь с тобой
|
| Less talk more action
| Меньше болтовни, больше дела
|
| Keep it silent for me
| Молчи ради меня
|
| Conversations 'bout
| Разговоры о
|
| Your past ting, I
| Твое прошлое, я
|
| Don’t worry 'bout him
| Не волнуйся о нем
|
| Night into morning
| Ночь в утро
|
| Don’t want you alone
| Не хочу, чтобы ты один
|
| So hit me when you’re on the phone
| Так что ударь меня, когда разговариваешь по телефону
|
| When I’m in my
| Когда я в своем
|
| My zone I tend to think
| Моя зона Я склонен думать
|
| When our eyes lock, I
| Когда наши взгляды встречаются, я
|
| I don’t want to blink
| я не хочу моргать
|
| Cause I don’t want
| Потому что я не хочу
|
| The time to stop, I
| Время остановиться, я
|
| Give you my all
| Дай тебе все
|
| And then I don’t end up with you, girl
| И тогда я не останусь с тобой, девочка
|
| Second guessing
| Второе предположение
|
| Second guessing got me stressing
| Второе предположение заставило меня напрячься
|
| Favourite colours, conversations 'bout your worth
| Любимые цвета, разговоры о вашей ценности
|
| Your body is a temple what’s it like inside your church
| Твое тело - это храм, каково это внутри твоей церкви?
|
| In church I mean your mind | В церкви я имею в виду твой разум |
| Truths while we’re lying/ between the sheets I think I’m trying to give you a
| Правда, пока мы лжем / между простынями, я думаю, что пытаюсь дать вам
|
| piece of mine
| часть моего
|
| On second thought I’m cool with just giving a piece of mind
| Если подумать, я не против просто поделиться своим мнением
|
| And if I ever pay attention please don’t decline | И если я когда-нибудь обращу внимание, пожалуйста, не отказывайтесь |