| Never call in sick only calling in my favours
| Никогда не звоните больным, только звоните в мою пользу
|
| Now a days I gotta clear the smoke and the vapour
| Теперь дни я должен очистить дым и пар
|
| I love the six, I’ve been going through some shit
| Я люблю шестерку, я прошел через некоторое дерьмо
|
| So I gotta switch cities can’t trust the neighbours
| Так что мне нужно сменить город, я не могу доверять соседям
|
| Me Ozzy and dF
| Я Оззи и dF
|
| Writing love letters without signing P. S
| Написание любовных писем без подписи P. S.
|
| Sick and tired of B. S
| Больной и усталый от B.S.
|
| Being pulled on both side don’t know how much of me left
| Меня тянут с обеих сторон, не знаю, сколько меня осталось
|
| Don’t hit my line with false promises advertising
| Не попадайтесь на мою линию рекламой ложных обещаний
|
| I ain’t your fam, homie, and not your client
| Я не твоя семья, братан, и не твой клиент
|
| I’m eyeing what you’re selling but I ain’t buying
| Я смотрю, что вы продаете, но я не покупаю
|
| When we talk just keep it brief like Calvin Klein
| Когда мы говорим, просто будь краток, как Кельвин Кляйн.
|
| Pre Chorus:
| Предварительный припев:
|
| You’re calling like I’m an option
| Ты звонишь, как будто я вариант
|
| Hit my line only when I’m popping
| Нажимайте на мою линию только тогда, когда я появляюсь
|
| The circle full I don’t need a best friend
| Круг заполнен, мне не нужен лучший друг
|
| Im riding by when I’m on the west end
| Я проезжаю мимо, когда нахожусь в Вест-Энде
|
| Hook:
| Крюк:
|
| I’m putting on for my city
| надеваю для своего города
|
| What’s going on in the city
| Что происходит в городе
|
| They’re always calling when I’m in my city
| Они всегда звонят, когда я в своем городе
|
| Calling in favours
| Одолжение
|
| Calling in my favours
| Вызов в мою благосклонность
|
| Just calling in my favours
| Просто звоню в мою пользу
|
| Straight calling in my favours
| Прямо звоню в мою пользу
|
| Now days it is what it is
| Сейчас это то, что есть
|
| If it ain’t what you thought than get what you give
| Если это не то, что вы думали, чем получить то, что вы даете
|
| Keep the circle small I’m a minimalist | Держите круг маленьким, я минималист |
| Only love left is for the woman I kiss
| Осталась только любовь к женщине, которую я целую
|
| Where your ass was at when we recording in the basement
| Где была твоя задница, когда мы записывались в подвале
|
| Talked come up you weren’t in the conversation
| Разговор пришел, вы не участвовали в разговоре
|
| I’m never worried about the patience
| Я никогда не беспокоюсь о терпении
|
| Only worried about the payment
| Переживает только за оплату
|
| Bumping Sade as I’m reclining
| Натыкаясь на Саде, когда я полулежу
|
| Live your life as clear as a diamond
| Живи своей жизнью так же ясно, как алмаз
|
| Pay me no mind I’ll save you the time
| Не обращай на меня внимания, я сэкономлю тебе время
|
| Our parle the length of a vine
| Наш разговор длиной с виноградную лозу
|
| Pre Chorus:
| Предварительный припев:
|
| You calling like I’m an option
| Ты звонишь, как будто я вариант
|
| Hit my line only when I’m popping
| Нажимайте на мою линию только тогда, когда я появляюсь
|
| The circle full I don’t need a best friend
| Круг заполнен, мне не нужен лучший друг
|
| Im riding by on the west end
| Я еду по западному краю
|
| Hook 2: | Крючок 2: |