| Denial waits, it’s here to claim me now
| Отказ ждет, он здесь, чтобы потребовать меня сейчас
|
| As I crawl down to hell,
| Когда я сползаю в ад,
|
| For a chance that you’ll come around,
| Для шанса, что вы придете,
|
| And lay down tonight.
| И лег сегодня вечером.
|
| But I’m left telling myself that everything will be alright
| Но мне остается говорить себе, что все будет хорошо
|
| Run away from the way that you love me
| Убегай от того, как ты меня любишь
|
| With no regrets
| Без сожалений
|
| Just walk away don’t wanna hear that you’re sorry,
| Просто уходи, не хочу слышать, что ты сожалеешь,
|
| From words unsaid
| Из несказанных слов
|
| So stay away, I know you wanna destroy me
| Так что держись подальше, я знаю, ты хочешь меня уничтожить
|
| And fade away
| И исчезнуть
|
| Cause I know.
| Потому что я знаю.
|
| If I just closed my eyes
| Если бы я просто закрыл глаза
|
| I’ll still see your lips saying everything will be alright
| Я все равно увижу твои губы, говорящие, что все будет хорошо
|
| If I saw you right now, I’m embarrassed to say
| Если бы я увидел тебя прямо сейчас, мне неловко сказать
|
| I’d take you back and we could just pretend you never went away
| Я бы забрал тебя, и мы могли бы просто притвориться, что ты никогда не уходил
|
| Run away from the way that you love me
| Убегай от того, как ты меня любишь
|
| With no regrets
| Без сожалений
|
| Just walk away don’t wanna hear that you’re sorry,
| Просто уходи, не хочу слышать, что ты сожалеешь,
|
| From words unsaid
| Из несказанных слов
|
| So stay away, I know you wanna destroy me
| Так что держись подальше, я знаю, ты хочешь меня уничтожить
|
| Just save your breath
| Просто береги дыхание
|
| Cause I know.
| Потому что я знаю.
|
| Denial waits, it’s here to claim you now
| Отрицание ждет, оно здесь, чтобы потребовать вас сейчас
|
| Denial waits, it’s here to claim you now
| Отрицание ждет, оно здесь, чтобы потребовать вас сейчас
|
| Run away from the way that you love me
| Убегай от того, как ты меня любишь
|
| With no regrets
| Без сожалений
|
| Just walk away don’t wanna hear that you’re sorry,
| Просто уходи, не хочу слышать, что ты сожалеешь,
|
| From words unsaid
| Из несказанных слов
|
| Denial waits
| Отрицание ждет
|
| Denial wait | Отказ ждать |