| Let’s head into the Ford Taurus
| Давайте начнем в Ford Taurus
|
| And cruise around the streets for a little bit
| И немного покатайтесь по улицам
|
| Yo, we cruisin', yeah, we cruisin'
| Эй, мы путешествуем, да, мы путешествуем
|
| Yo, we cruisin', yeah, we cruisin'
| Эй, мы путешествуем, да, мы путешествуем
|
| Yo, we cruise, down the streets
| Эй, мы путешествуем по улицам
|
| I got the money, who got the dutchie?
| У меня есть деньги, а у кого голландец?
|
| You got the munchies, I got the weed
| У тебя есть манчи, у меня есть травка
|
| You know we be
| Вы знаете, что мы
|
| Blunt Cruisin'
| Тупой круиз
|
| Blunt Cruisin'
| Тупой круиз
|
| My homies in the front, got honeys in the back
| Мои кореши впереди, милашки сзади
|
| Yo, roll that weed up and put it in the air
| Эй, сверните эту травку и поднимите ее в воздух
|
| You know we be
| Вы знаете, что мы
|
| Blunt Cruisin'
| Тупой круиз
|
| Blunt Cruisin'
| Тупой круиз
|
| Yo, roll it up (roll it tight), hit it once (hit it twice)
| Эй, сверните его (сверните плотно), ударьте один раз (ударьте дважды)
|
| Pass it round (pass it round) but don’t roll the windows down
| Передайте это по кругу (передайте по кругу), но не опускайте окна
|
| Let’s box it out (box it out) and save the trees (save the trees)
| Давайте упакуем (упакуем) и сохраним деревья (сохраним деревья)
|
| We hoppin' out like the mystery machine
| Мы прыгаем, как загадочная машина
|
| My eyes be the size of Mr. Miyagis
| Мои глаза размером с мистера Миягиса
|
| Squinting to read the fine print on the widescreen
| Прищурившись, чтобы прочитать мелкий шрифт на широкоэкранном экране
|
| We riding, riding and that’s when I see
| Мы едем, едем, и вот тогда я вижу
|
| Headlights behind me, I then start to freak
| Фары позади меня, я начинаю сходить с ума
|
| Hide the weed, oh x4
| Спрячьте травку, о x4
|
| You know I got it
| Вы знаете, я понял
|
| You know we be
| Вы знаете, что мы
|
| Blunt Cruisin' x2
| Тупой круиз x2
|
| My homies in the front, got honeys in the back
| Мои кореши впереди, милашки сзади
|
| Yo, roll that weed up and put it in the air
| Эй, сверните эту травку и поднимите ее в воздух
|
| You know we be
| Вы знаете, что мы
|
| Blunt Cruisin' x2
| Тупой круиз x2
|
| Yo, we cruisin', Yeah, we cruisin'
| Эй, мы путешествуем, Да, мы путешествуем
|
| Yo, we cruisin' down the streets
| Эй, мы путешествуем по улицам
|
| I got the money, Who got the dutchie?
| У меня есть деньги, а у кого голландец?
|
| You got the munchies, I got the weed
| У тебя есть манчи, у меня есть травка
|
| Yo, stop at Sev' for a drink, ice cream and some chips
| Эй, остановись у Сева за выпивкой, мороженым и чипсами.
|
| Where’s the dutch at, homie pass that shit
| Где голландский, братан, передай это дерьмо
|
| Not like that, homie, ash that shit
| Не так, братан, пепел это дерьмо
|
| Can you turn this song up, homie, ash that shit
| Можешь включить эту песню, братан, пепел это дерьмо
|
| You don’t need roach clips if you can’t hold it
| Вам не нужны зажимы для тараканов, если вы не можете их удержать
|
| You can use your phone tip, hurry up and take this
| Вы можете использовать подсказку по телефону, поторопитесь и возьмите это
|
| Fa real man, hurry up and take this shit
| Фа настоящий мужчина, поторопись и возьми это дерьмо
|
| Yo, it’s burning my fingertips, dude
| Эй, у меня обжигают кончики пальцев, чувак
|
| Drop the weed, oh x2
| Бросьте травку, о x2
|
| Yeah I got it
| Да, я получил его
|
| Drop the weed, oh x2
| Бросьте травку, о x2
|
| Yeah I got it, oh x3 | Да, я понял, о, x3 |