Перевод текста песни Saw Your Face - Ashanti

Saw Your Face - Ashanti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saw Your Face , исполнителя -Ashanti
Песня из альбома: The Vault
В жанре:R&B
Дата выпуска:13.10.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Союз Мьюзик

Выберите на какой язык перевести:

Saw Your Face (оригинал)Видел Твое Лицо (перевод)
This one straight out the vault Этот прямо из хранилища
Kidd Kold, AJM Records, like this Кидд Колд, AJM Records, вот так
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’m thinking she should be replaced, I know that’s not right Я думаю, что ее нужно заменить, я знаю, что это неправильно
Something’s gotta change, something’s gotta change Что-то должно измениться, что-то должно измениться
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’ve never been the type to wonder about what’s not mine Я никогда не задавался вопросом о том, что не мое
Is it a mistake?Это ошибка?
Is it a mistake? Это ошибка?
As I stepped in the room, I saw your face Когда я вошел в комнату, я увидел твое лицо
Watching me and every move I made, ohh Наблюдая за мной и каждым моим движением, ох
The way that you had your arms around her То, как ты обнял ее
I decided to look the other way, ohh Я решил посмотреть в другую сторону, ох
It was killing me to think that I Меня убивала мысль, что я
Might’ve found something I like Возможно, я нашел что-то, что мне нравится
And there was nothing I could do И я ничего не мог сделать
'Cause she came here with you Потому что она пришла сюда с тобой
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’m thinking she should be replaced, I know that’s not right Я думаю, что ее нужно заменить, я знаю, что это неправильно
Something’s gotta change, something’s gotta change Что-то должно измениться, что-то должно измениться
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’ve never been the type to wonder about what’s not mine Я никогда не задавался вопросом о том, что не мое
Is it a mistake?Это ошибка?
Is it a mistake? Это ошибка?
As the night went on and I enjoyed the company Поскольку ночь продолжалась, и я наслаждался компанией
From all of the guys who tried to talk to me, yeah От всех парней, которые пытались поговорить со мной, да
In the back of my mind I knew there was nothing В глубине души я знал, что ничего не было
That excited me till you passed by Это взволновало меня, пока ты не прошел мимо
You kind of rushed my shoulders and I grew a little bit warmer then Ты как бы тронул меня за плечи, и тогда мне стало немного теплее
I remembered you came with her and I didn’t want to offend her Я вспомнил, что ты пришел с ней, и я не хотел ее обидеть
But oh you turned around, grabbed my hand Но ты обернулся, схватил меня за руку
And I did not let go, whoa, whoa И я не отпускал, эй, эй
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’m thinking she should be replaced, I know that’s not right Я думаю, что ее нужно заменить, я знаю, что это неправильно
Something’s gotta change, something’s gotta change Что-то должно измениться, что-то должно измениться
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’ve never been the type to wonder about what’s not mine Я никогда не задавался вопросом о том, что не мое
Is it a mistake?Это ошибка?
Is it a mistake? Это ошибка?
Let me know if this is wrong for me to feel this way Дайте мне знать, если это неправильно, что я так себя чувствую
Let me know if I am really making a mistake Дайте мне знать, если я действительно совершаю ошибку
Let me know if this is wrong for me to feel this way Дайте мне знать, если это неправильно, что я так себя чувствую
Let me know if I am really making a mistake Дайте мне знать, если я действительно совершаю ошибку
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’m thinking she should be replaced, I know that’s not right Я думаю, что ее нужно заменить, я знаю, что это неправильно
Something’s gotta change, something’s gotta change Что-то должно измениться, что-то должно измениться
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’ve never been the type to wonder about what’s not mine Я никогда не задавался вопросом о том, что не мое
Is it a mistake?Это ошибка?
Is it a mistake? Это ошибка?
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’m thinking she should be replaced, I know that’s not right Я думаю, что ее нужно заменить, я знаю, что это неправильно
Something’s gotta change, something’s gotta change Что-то должно измениться, что-то должно измениться
The first time that I saw your face, something told me I В первый раз, когда я увидел твое лицо, что-то сказало мне, что я
Never be the same, never been the same Никогда не будь прежним, никогда не был прежним
I’ve never been the type to wonder about what’s not mine Я никогда не задавался вопросом о том, что не мое
Is it a mistake?Это ошибка?
Is it a mistake?Это ошибка?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: