| I lay down and watch the sun come up
| Я ложусь и смотрю, как восходит солнце
|
| Don’t know how long it’s been since my eyes were shut
| Не знаю, сколько времени прошло с тех пор, как мои глаза были закрыты
|
| And they’re burning and twisting and turning
| И они горят, крутятся и крутятся
|
| The lonely nights, a tired morning
| Одинокие ночи, усталое утро
|
| I’m isolated, awake at 5 a. | Я изолирован, просыпаюсь в 5 утра. |
| m
| м
|
| I’m motivated and pluggin' the clock again
| Я мотивирован и снова подключаю часы
|
| I lose track of when this day ends
| Я теряю счет, когда заканчивается этот день
|
| And the next one begins
| И начинается следующий
|
| (So eventually)
| (В конце концов)
|
| I’ll take another pill to fall asleep
| Я приму еще одну таблетку, чтобы заснуть
|
| And slip into unconscious reality
| И проскользнуть в бессознательную реальность
|
| I slowly fade away and begin this dream
| Я медленно исчезаю и начинаю этот сон
|
| Where the pieces fit so easily
| Где части подходят так легко
|
| I walk around like an outcast to all the lights
| Я хожу как изгой на все огни
|
| And the sounds, losing grip of everything
| И звуки, теряя контроль над всем
|
| I gaze away and dream more in the day
| Я смотрю в сторону и больше мечтаю днем
|
| (Losing time, losing sleep, I can’t escape)
| (Теряя время, теряя сон, я не могу убежать)
|
| I’ll make it somehow
| Я сделаю это как-нибудь
|
| I’m not sure just how that may be
| Я не уверен, как это может быть
|
| I’ll fake it till I find a cure
| Я буду притворяться, пока не найду лекарство
|
| I’ll just assume for now I’ll have to
| Я просто предположу, что сейчас мне придется
|
| Take another pill to fall asleep
| Примите еще одну таблетку, чтобы заснуть
|
| And slip into unconscious reality
| И проскользнуть в бессознательную реальность
|
| I slowly fade away and begin this dream
| Я медленно исчезаю и начинаю этот сон
|
| Where the pieces fit so easily
| Где части подходят так легко
|
| I’m never really awake
| Я никогда не просыпаюсь
|
| But I’m not asleep, no, I’m not asleep
| Но я не сплю, нет, я не сплю
|
| I try to fade away and begin this dream
| Я пытаюсь исчезнуть и начать этот сон
|
| Where the pieces fit so easily
| Где части подходят так легко
|
| And don’t wait and please wake me up
| И не жди, пожалуйста, разбуди меня.
|
| ('Cause I’m not here to answer)
| (Потому что я здесь не для ответа)
|
| And don’t wait, please wake me up
| И не жди, пожалуйста, разбуди меня
|
| (Can't you hear my pleading?)
| (Разве ты не слышишь мою мольбу?)
|
| I’ll make it somehow, I’m not sure
| Я сделаю это как-нибудь, я не уверен
|
| I’ll just assume for now I’ll have to
| Я просто предположу, что сейчас мне придется
|
| Take another pill to fall asleep
| Примите еще одну таблетку, чтобы заснуть
|
| And slip into unconscious reality
| И проскользнуть в бессознательную реальность
|
| I slowly fade away and begin this dream
| Я медленно исчезаю и начинаю этот сон
|
| Where the pieces fit so easily
| Где части подходят так легко
|
| I’m never really awake
| Я никогда не просыпаюсь
|
| But I’m not asleep, no, I’m not asleep
| Но я не сплю, нет, я не сплю
|
| I try to fade away and begin this dream
| Я пытаюсь исчезнуть и начать этот сон
|
| Where the pieces fit so easily
| Где части подходят так легко
|
| I’m never really awake
| Я никогда не просыпаюсь
|
| But I’m not asleep, no, I’m not asleep
| Но я не сплю, нет, я не сплю
|
| I try to fade away and begin this dream
| Я пытаюсь исчезнуть и начать этот сон
|
| Where the pieces fit so easily
| Где части подходят так легко
|
| Woah, oh, ohh, woah, oh, ohh
| Воу, о, оу, воу, оу, оу
|
| Woah, oh, ohh, woah, oh, ohh | Воу, о, оу, воу, оу, оу |