| Like the mirror I stare into:
| Как зеркало, в которое я смотрю:
|
| Distorting my own view of how I see myself,
| Искажая собственное представление о том, как я вижу себя,
|
| So untraceable to everybody else.
| Таким образом, невозможно отследить кого-либо еще.
|
| Shattered pieces fell as I tell myself
| Осколки упали, когда я говорю себе
|
| That everything is alright
| Что все в порядке
|
| As I stand here left with nothing.
| Пока я стою здесь, оставшись ни с чем.
|
| I’m broke, but I’m not broken.
| Я сломлен, но я не сломлен.
|
| Like the mirror, that’s my rear view:
| Как зеркало, это мой вид сзади:
|
| Distorting my own views of how I see myself,
| Искажая собственные взгляды на то, как я вижу себя,
|
| It’s not erasable, I’m miserable as hell.
| Его нельзя стереть, я чертовски несчастен.
|
| As the pages turn, I begin to learn
| Когда страницы переворачиваются, я начинаю учиться
|
| That I have every reason to resent myself.
| Что у меня есть все основания ненавидеть себя.
|
| I’m broke, but I’m not broken.
| Я сломлен, но я не сломлен.
|
| Don’t take this away, 'cause I need it.
| Не забирай это, потому что мне это нужно.
|
| And I can’t let go of this feeling.
| И я не могу отпустить это чувство.
|
| And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
| И эти стены, они рушатся, и мое время ускользает дальше, я не могу с этим бороться.
|
| I stand outside of my front porch and look at photographs of when
| Я стою за пределами своего крыльца и смотрю на фотографии, когда
|
| Things seemed simpler.
| Все казалось проще.
|
| But I pushed away, so this is where I am:
| Но я оттолкнулся, так что вот где я:
|
| At a different place where I lost track
| В другом месте, где я потерял след
|
| And everything’s not alright.
| И все не в порядке.
|
| So I’ll stand here left with nothing.
| Так что я буду стоять здесь, оставшись ни с чем.
|
| I’m broke, but I’m not broken.
| Я сломлен, но я не сломлен.
|
| Don’t take this away, 'cause I need it.
| Не забирай это, потому что мне это нужно.
|
| And I can’t let go of this feeling.
| И я не могу отпустить это чувство.
|
| And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
| И эти стены, они рушатся, и мое время ускользает дальше, я не могу с этим бороться.
|
| I’m holding on to what I know,
| Я держусь за то, что знаю,
|
| Don’t wanna change.
| Не хочу меняться.
|
| I may be wrong, but after every word that’s spoken,
| Я могу ошибаться, но после каждого произнесенного слова,
|
| I’m broke, but I’m not broken.
| Я сломлен, но я не сломлен.
|
| Like the mirror I stare into:
| Как зеркало, в которое я смотрю:
|
| Distorting my own view of how I see myself,
| Искажая собственное представление о том, как я вижу себя,
|
| So untraceable to everybody else.
| Таким образом, невозможно отследить кого-либо еще.
|
| Shattered pieces fell as I tell myself
| Осколки упали, когда я говорю себе
|
| That everything is alright
| Что все в порядке
|
| As I stand here left with nothing.
| Пока я стою здесь, оставшись ни с чем.
|
| I’m broke, but I’m not broken.
| Я сломлен, но я не сломлен.
|
| Don’t take this away, 'cause I need it.
| Не забирай это, потому что мне это нужно.
|
| And I can’t let go of this feeling.
| И я не могу отпустить это чувство.
|
| And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
| И эти стены, они рушатся, и мое время ускользает дальше, я не могу с этим бороться.
|
| Don’t take this away, 'cause I need it.
| Не забирай это, потому что мне это нужно.
|
| And I can’t let go of this feeling.
| И я не могу отпустить это чувство.
|
| And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
| И эти стены, они рушатся, и мое время ускользает дальше, я не могу с этим бороться.
|
| I’m holding on to what I know,
| Я держусь за то, что знаю,
|
| Don’t wanna change.
| Не хочу меняться.
|
| I may be wrong, but after every word that’s spoken…
| Я могу ошибаться, но после каждого произнесенного слова...
|
| I’m not broken. | Я не сломался. |
| (na nana na)
| (на нана на)
|
| I’m not broken. | Я не сломался. |
| (na nana na)
| (на нана на)
|
| I’m not broken. | Я не сломался. |
| (na nana na)
| (на нана на)
|
| But after every word that’s spoken,
| Но после каждого произнесенного слова,
|
| I’m broke, but I’m not broken. | Я сломлен, но я не сломлен. |