Перевод текста песни Up Yours - Armored Saint

Up Yours - Armored Saint
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Up Yours , исполнителя -Armored Saint
Песня из альбома: Win Hands Down
В жанре:Метал
Дата выпуска:01.06.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Metal Blade Records

Выберите на какой язык перевести:

Up Yours (оригинал)Вверх по Твоей (перевод)
A kiss new year’s eve is a gesture of hope Поцелуй в новогоднюю ночь — это жест надежды
A kiss goodbye gives a lump in the throat Поцелуй на прощание вызывает ком в горле
One inspires the other puts out fires Один вдохновляет, другой тушит пожары
A love for kissing feet makes him a weirod Любовь к целованию ног делает его странным
You kissing my ass makes you a big joke Когда ты целуешь меня в зад, ты делаешь большую шутку
Not so funny nothing to laugh about Не так смешно, не над чем смеяться
No more what ifs, no more what ifs Больше никаких "что если", больше никаких "что если"
Wait man, hey man, hold on Подожди, эй, чувак, подожди
No more what ifs, no more what ifs Больше никаких "что если", больше никаких "что если"
What if I’m obligated to keep you Что, если я обязан держать тебя
I’ll grit my teeth and sweep you Я стисну зубы и подмету тебя
Under the rug Под ковриком
A stroll in the park can be a moment of zen Прогулка по парку может превратиться в дзен
But you lurking in the dark Но ты прячешься в темноте
Begging to be my friend Прошу быть моим другом
Can really rub, rubs me the wrong way Может действительно тереть, трет меня неправильно
Following my tracks is what you do По моим следам – это то, чем вы занимаетесь
Although I never remember ever giving a clue Хотя я никогда не помню, чтобы когда-либо давал подсказку
Or a hint or a blatant come with me Или подсказка или вопиющая иди со мной
No more what ifs, no more what ifs Больше никаких "что если", больше никаких "что если"
No more, no more, no more Не больше, не больше, не больше
No more what ifs, no more what ifs Больше никаких "что если", больше никаких "что если"
No more entry to your revaged mind Нет больше входа в ваш обновленный разум
I’ll break the mold one of a kind Я сломаю форму единственным в своем роде
But you say I’m Но ты говоришь, что я
Sincerely, up yours С уважением, до вашего
Positively, up yours Положительно, до вашего
Gotta fake it to the right and take a detour Должен подделать это вправо и сделать крюк
Yeah you say I’m deep and truly, up yours Да, ты говоришь, что я глубок и искренен, твой
Exclusively, up yours Исключительно, до вашего
Finding you hard so hard to ignore Найти тебя так трудно, что трудно игнорировать
That’s for sure Это уж точно
Sure as shit that’s it Конечно, черт возьми, это все
Firmly planted up yours Твердо посадил свой
Seems to be Кажется
It’s a chain link in your minds Это звено цепи в ваших умах
Some parallel to our lives Некоторые параллели с нашей жизнью
I’m being followed by a sky scanner Меня преследует сканер неба
With old Nasa parts from some Со старыми частями НАСА от некоторых
Black market dealer Торговец на черном рынке
In your grade school science project В школьном научном проекте
You’re trying to revive Вы пытаетесь возродить
Seems to be a delusion of grandeur Кажется, это мания величия
A twisted fucked up matter Искривленный испорченный вопрос
A distorted sense of wrong and right Искаженное чувство неправильного и правильного
And that ain’t right И это неправильно
Got your app with the police scanner Получил ваше приложение с полицейским сканером
Mapped out daily planner Спланированный ежедневник
And the krav maga trainer in case of a fight И тренер крав-мага на случай драки
It’s time to turn the tables on you Пришло время перевернуть столы на вас
And get the hell out of dodge И убирайся к черту от уклонения
Not a moment too soon Не слишком рано
Gotta flee gotta drain the tank empty Должен бежать, нужно опустошить бак
This ugly bond is debatable Эта уродливая связь спорна
Obviously dysfunctional Явно неблагополучный
Although I do admire your stalking abilities Хотя я восхищаюсь твоими способностями к преследованию
No more what ifs, no more what ifs Больше никаких "что если", больше никаких "что если"
No more, no more, no more Не больше, не больше, не больше
No more what ifs, no more what ifs Больше никаких "что если", больше никаких "что если"
No more entry to your revaged mind Нет больше входа в ваш обновленный разум
I’ll break the mold one of a kind Я сломаю форму единственным в своем роде
But you say I’m Но ты говоришь, что я
Up yours Поднимите свой
Forcing me to say Заставляя меня сказать
You can shove it right, up yours Вы можете засунуть его прямо, вверх по вашему
You can stick it right, up yours Вы можете приклеить его прямо к себе
Where the sun ain’t shining, up yours Там, где не светит солнце, до твоего
With your social climbing, up yours С вашим социальным восхождением, вверх по вашему
You can sit and spin with it, up yours Вы можете сидеть и крутиться с ним, вверх своего
Sit down and rotate, up yours Сядь и повернись, подними свой
Release the floodgates, up yours Отпустите шлюзы, поднимите свой
Screw yourself and shove it right up yours Накрути себе и засунь это прямо себе
Directly up yoursПрямо вверх
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: