| Spineless (оригинал) | Бесхребетный (перевод) |
|---|---|
| Weakness shines | Слабость сияет |
| Right off the teeth of your pathetic smile | Прямо с зубов твоей жалкой улыбки |
| Nerve is gone T | Нерв ушел T |
| He minute I turn my back the weasel runs | В ту минуту, когда я поворачиваюсь спиной, ласка бежит |
| Spineless | Бесхребетный |
| That’s what you are | Вот кто ты |
| Spineless Seven year itch | Бесхребетный семилетний зуд |
| Spineless | Бесхребетный |
| You’re so bizarre | Ты такой странный |
| Spineless Son of a bitch | Бесхребетный сукин сын |
| Overthrow | свергнуть |
| They’ll aim for the apple on your head but shoot too low | Они будут целиться в яблоко на вашей голове, но стрелять слишком низко |
| Say your prayers | Произнесите свои молитвы |
| Can’t find room on this earth for you anywhere | Не могу найти место на этой земле для вас нигде |
| Spineless | Бесхребетный |
| That’s what you are S | Вот ты какой С |
| Pineless Seven year itch | Бессосновый семилетний зуд |
| Spineless | Бесхребетный |
| You’re so bizarre | Ты такой странный |
| A Spineless | Бесхребетный |
| Son of a bitch | Сукин сын |
| Spineless | Бесхребетный |
| Spineless fool | Бесхребетный дурак |
| You are no exception to the rule | Вы не исключение из правил |
| Heed these words | Прислушайтесь к этим словам |
| Stand up now or be the eternal nerd | Вставай сейчас или будь вечным ботаником |
| Spineless | Бесхребетный |
| That’s what you are | Вот кто ты |
| Spineless Seven year itch | Бесхребетный семилетний зуд |
| Spineless | Бесхребетный |
| You’re so bizarre | Ты такой странный |
| Spineless Son of a bitch | Бесхребетный сукин сын |
| Spineless | Бесхребетный |
| That’s what you are | Вот кто ты |
| Spineless Seven year itch | Бесхребетный семилетний зуд |
| Spineless | Бесхребетный |
| You’re so bizarre | Ты такой странный |
| Spineless Son of a bitch | Бесхребетный сукин сын |
