| Enclosed their shortcomings
| Закрытые свои недостатки
|
| Never get 'em exposed
| Никогда не раскрывайте их
|
| The usual margin of victory
| Обычный запас победы
|
| Is a stone’s throw
| В двух шагах
|
| Talking to ya
| Разговариваю с тобой
|
| With language bellicose
| С воинственным языком
|
| But if I fail to get in
| Но если я не попаду
|
| You know that I’ll fail fighting
| Вы знаете, что я потерплю неудачу в борьбе
|
| Door’s closed but someone’s home
| Дверь закрыта, но кто-то дома
|
| Just keep trying
| Просто продолжай пытаться
|
| I hover around outside the bubble
| Я парю за пределами пузыря
|
| One day I’ll peer inside the bubble
| Однажды я загляну внутрь пузыря
|
| Could be trouble
| Может быть проблема
|
| And that layer ain’t that thick Let it rip
| И этот слой не такой уж толстый, пусть порвется
|
| Now that I’ve broken the seal
| Теперь, когда я сломал печать
|
| To this private club
| В этот частный клуб
|
| I can see the face
| я вижу лицо
|
| Of Beelzebub
| Вельзевула
|
| Clear as ever
| Ясно как всегда
|
| But if
| Но если
|
| But if I fail to get out
| Но если мне не удастся выбраться
|
| You know that I’ll fail fighting
| Вы знаете, что я потерплю неудачу в борьбе
|
| Door’s closd, can’t escape
| Дверь закрыта, не могу убежать
|
| Just keep trying
| Просто продолжай пытаться
|
| I hover around insid the bubble
| Я парю внутри пузыря
|
| If I get a chance I’ll pop the bubble
| Если у меня будет шанс, я лопну пузырь
|
| I’m in trouble
| Я попал в беду
|
| This layer ain’t that thick
| Этот слой не такой толстый
|
| Let it rip
| Пусть это разорвется
|
| Could be trouble
| Может быть проблема
|
| I hover around inside the bubble
| Я парю внутри пузыря
|
| I’m in trouble
| Я попал в беду
|
| One day I’ll slip outside the bubble
| Однажды я выскользну из пузыря
|
| I’m in trouble
| Я попал в беду
|
| I hover around inside the bubble
| Я парю внутри пузыря
|
| One day I’ll live outside the bubble
| Однажды я буду жить вне пузыря
|
| I’m in trouble
| Я попал в беду
|
| I hover around inside the bubble
| Я парю внутри пузыря
|
| And this layer ain’t that thick
| И этот слой не такой уж толстый
|
| Ain’t that thick
| Разве это не густо
|
| Ain’t that thick
| Разве это не густо
|
| Ain’t that thick | Разве это не густо |