
Дата выпуска: 22.09.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Kotkan ruusu(оригинал) |
On ilta, tähdet syttyy loistamaan |
Vesi musta laitureihin loiskuaa |
Taas vartoo satamassa kulkijaa |
Yön riemut, oottaa poika ottajaa |
Tule myötä, tähdet syttyy tuikkimaan |
Tule myötä, soitto herää pauhaamaan |
Taas laulu raikuu, viinimaljat kuohuaa |
Taas Kotkan ruusu oottaa poimijaa |
Ken lähtee seurakseni tanssimaan |
Kai hetken lohtu pikarista sallitaan |
Jos lemmen tahdon sulle lahjoittaa |
Saat Kotkan ruusun hetkeks omistaa |
Tänä yönä onni suosii rohkeaa |
Tänä yönä lempi tarjoo hehkuaan |
Tänä yönä hurmaa huulet antaa kuumintaan |
Hän, Kotkan ruusu puhkee kukkimaan |
Ei vältä kohtaloaan rohkeinkaan |
Oot kohtaloin mulle, poika kaukomaan |
Tule myötä, kapakassa tanssitaan |
Tule myötä, poika, Kotkan satamaan |
Орел поднялся(перевод) |
Вечер, звезды загораются |
Брызги воды на черных пирсах |
Опять порт охраняют прохожие |
Радости ночи, ожидающие, когда мальчик возьмет |
Пойдем, звезды загорятся |
Пойдемте, звонок просыпается, чтобы рев |
Снова песня гремит, рюмки пузырятся |
Снова роза Котка ждет сборщика |
Кен собирается танцевать со мной |
Я думаю, минутный комфорт от кубка разрешен |
Если моя любовь пожертвует тебе |
Вы получаете розу Котки на мгновение, чтобы владеть |
Сегодня счастье сопутствует смелым |
Сегодня фаворит предлагает свое сияние |
Сегодня вечером очаровывает губы, даря тепло |
Он, роза Котки, расцветает |
Не уклоняться от своей судьбы |
Ты предназначен для меня, сын |
Давай, потанцуем в таверне |
Пойдем со мной, мальчик, в порт Котка |
Название | Год |
---|---|
En bro av gemenskap | 2001 |
Jag vill leva i Europa | 2005 |
Prospettiva Nevski | 2005 |
Med slutna ögon | 2001 |
Högt över havet | 2005 |
Millioner rosor | 2005 |
Bella Ciao | 2000 |
Ystävän laulu - Song of a Friend | 2011 |
Vad du än trodde så trodde du fel | 2005 |
Mina fyra årstider | 2019 |